"Майкл Крайтон. Государство страха " - читать интересную книгу автора - Но это всего лишь предложение...
- Это искажение правды! - При всем уважении, Пер, мне кажется, ты все же преувеличиваешь. - Это я-то преувеличиваю? - Пер выхватил у него листок и начал читать вслух, обращаясь к собравшимся: - "В результате тенденции к глобальному потеплению подтаяли ледники во многих уголках мира, в том числе и в Исландии. Многие из них уменьшились, но, сколь ни покажется парадоксальным, другие при этом продолжали расти. Причиной тому, по всей видимому, послужили недавние резкие температурные колебания, наблюдаемые..." Ну и так далее, и тому подобное. - Он отшвырнул листок. - Все это не правда! - Но это лишь вступительная часть. Во всей остальной твоей работе правок нет. - Вся эта вступительная часть - вранье! - Можно, конечно, посмотреть и так. Но выражение "резкие температурные колебания"... Оно вполне обтекаемо, никто не придерется. - Недавние резкие! Но в Исландии все это наблюдается давным-давно. - Ну, хорошо, вычеркни тогда "недавние". - Это не поможет, - возразил ему Эйнарсон, - поскольку смысл этого параграфа сводится к описанию наших наблюдений парникового эффекта, который и приводит к глобальному потеплению. И описываем мы локальные климатические изменения, прослеживаемые в определенных районах Исландии и несвойственные общим глобальным тенденциям. - А вот об этом можно написать в заключении. - Но вступительная часть станет предметом насмешек всех исследователей Арктики. Думаешь, Монтойя или Сигуросон оставят ее без внимания? Или Хикс? Или Ватанабе с Изаксоном? Да они будут хохотать надо мной. Сочтут, что я - Здесь есть и другие важные соображения, - неумолимо продолжал гнуть свое Дрейк. - Мы должны понимать, многие группы заинтересованы в дезинформации. Это прежде всего владельцы нефтяной и автомобильной промышленности. Они обеими руками ухватятся за доклад, где говорится, что некоторые ледники растут. И используют его против тех, кто трубит о глобальном потеплении. Они всегда так делают. Хватаются за все, лишь бы исказить реальную картину. - Как будет использоваться эта информация, меня не волнует. Меня волнует одно - как можно правдивее описать истинное положение дел. - Очень благородный, но не слишком дальновидный подход, - заметил Дрейк. - Да, понимаю. Именно поэтому ты и привез сюда источник всех наших фондов в лице мистера Мортона или я ошибаюсь? - Нет, нет, Пер, - поспешил возразить Дрейк, - пожалуйста, не пойми меня превратно... - Я прекрасно все понимаю! Что он вообще здесь делает? - Кипя от ярости, Эйнарсон обернулся к Мортону. - Что вы здесь делаете, мистер Мортон? Одобряете ли то, о чем просит меня мистер Дрейк? Да или нет?.. В этот момент у Мортона вдруг зазвонил мобильный телефон. И он, плохо скрывая облегчение, надавил на кнопку. - Мортон. Да? Да, Джон. Где ты? В Ванкувере? А сколько у вас сейчас в Ванкувере? - Прикрыв ладонью трубку, он пояснил присутствующим: - Это Джон Ким. Из "Скотиабанка" в Ванкувере. Эванс кивнул, хоть и понятия не имел, кто это такой. Мортон проводил |
|
|