"Майкл Крайтон. Разоблачение" - читать интересную книгу авторамежду командами сотрудников компании. Быстрый, но неуклюжий Марк Ливайн в
одном из эпизодов сбил его с ног. Да, староват уже Сандерс для футбола, хотя и поддерживает неплохую форму - его вес если и увеличился после окончания университета, то не более чем фунтов на пять, - зато, когда Сандерс ерошил себе волосы, в них отчетливо виднелись седые волоски. "Да, - подумал он, - кажется, пора вспомнить о возрасте и переключиться на теннис". В ванную комнату вошла Сюзен в купальном халате. Его жена утром, встав после сна с постели, всегда выглядела великолепно. Она была красива той свежей красотой, которая не требует косметики. - Ты точно не сможешь их покормить? - спросила она. - Ух, классный синяк! Страсти какие... - Она легонько чмокнула его и поставила на полку перед ним кофейник со свежесваренным кофе. - Мне нужно успеть с Мэттью к педиатру к четверти десятого, дети еще не завтракали, и я еще не одета. Может, ты все же успеешь их покормить? Ну, пожалуйста... - Поддразнивая, она потрепала его по волосам, и халат распахнулся. Она улыбнулась, запахивая халат. - А я буду должна тебе... - Сью, я не могу, - он рассеянно поцеловал жену в лоб. - У меня важная встреча, и мне никак нельзя опоздать. - Ну ладно. - Она вздохнула и, надувшись, отошла. Сандерс начал бриться. Через минуту он услышал голос жены: "Быстрей, дети, быстрей! Элайза, надевай туфельки". За этим послышалось хныканье Элайзы, которой недавно исполнилось четыре года и которая не любила носить туфли. Сандерс уже почти закончил бриться, когда снова услышал: "Элайза, немедленно обувай туфли и сейчас же веди брата вниз". Ответа Элайзы не последовало, и тогда Сюзен хлопать ящиками бельевого шкафа, стоявшего в холле. Дети хором разревелись. Элайза, которую расстраивало малейшее проявление напряженности в доме, вошла в ванную, скривив лицо и роняя слезки. - Папочка... - всхлипнула она. Сандерс обнял ее одной рукой, другой продолжая бриться. - Она уже достаточно большая для того, чтобы немного мне помочь! - крикнула Сюзен из коридора. - Мамочка! - еще сильней зарыдала девочка, вцепившись Сандерсу в ногу. - Элайза, прекрати немедленно! Элайза продолжала реветь. Сюзен в коридоре топнула ногой. Сандерс не выносил слез дочери. - Ладно, Сью, я покормлю их. Он выпустил воду из раковины и сгреб дочку. - Пойдем завтракать, Лиз, - сказал он, вытирая ей слезы, - съедим чего-нибудь. Они вышли в коридор. Сюзен выглядела довольной. - Мне нужно всего-навсего десять минут, - сказала она. - Консуэла снова опаздывает. Ума не приложу, что с ней происходит. Сандерс не ответил. Его девятимесячный сын Мэтт сидел посреди коридора, колотил погремушкой и ревел. Сандерс подцепил его свободной рукой. - Пошли, детки, - сказал он, - давайте-ка перекусим. Когда он наклонился за Мэттом, полотенце, обмотанное вокруг бедер, соскользнуло, и он едва успел его придержать. Элайза захихикала. |
|
|