"Шарон Крич. Странница" - читать интересную книгу автораДурацкий день. Глупый Брайан все талдычит о своих парусах, как будто он один
здесь все знает. А жонглировать он не умеет, это уж точно. Сегодня утром Брайан спросил: - Скажи, Софи ты любишь больше, чем меня, правда? Я сказал: -Да. Ну что ж, это правда. Завтра Софи расскажет нам первую историю Бомпи. Вот это и вправду будет интересно. 13. Пробное плавание Я не уверена в том, какой нынче день. Вахты нарушили мое чувство времени. Первые пару дней вахту несли вдвоем (я в паре с дядей Доком) по четыре часа, затем перерыв на восемь часов и снова четыре часа вахты. Это немало, особенно в темное время суток, когда каждая мышца напряжена, прислушивается и ожидает. Все остальные спят, и их безопасность охраняешь только ты с напарником. Нет больше "день да ночь - сутки прочь", а затем - новый день. Вместо этого живешь чередой светлых и темных отрезков суток, сменяющихся и сливающихся друг с другом. Словно один непрерывный поток времени разворачивается перед тобой и вокруг тебя. Уже не существует "вчера" и "позавчера", чувствуешь неуверенность, потому что непонятно, что такое "завтра". Что означает существуют, как и "десять лет назад", значит, есть одно сплошное "сейчас", огромное настоящее время. Это рождает очень странное чувство, словно, если я скажу: "Мне четыре года", то и стану четырехлетней Софи. Невообразимо. Разве такое возможно? Прошли залив Мэн по направлению к острову Грэнд-Мэнан в заливе Фанди, к западу от Новой Шотландии. Дядя Док зовет ветер капризной дамой, потому что он дует с перерывами. Вчера (приходится пользоваться словами вроде "вчера", потому что я не знаю, как писать о том, что случилось несколько раньше) мы попали в полосу тумана. Дядя Док процитировал стихотворение о тумане, крадущемся на маленьких кошачьих лапках, и я тут же увидела в серой дымке сотни крошечных кошачьих лапок. Потом туман сгустился в плотные темноватые клочья, и я вообразила, что навстречу нам мягко и грациозно движутся огромные мохнатые лапы тигров. Стоя на яхте, прокладывавшей себе путь в густом сером тумане, я остро ощутила тоску и одиночество. Мне вдруг расхотелось покидать берега Северной Америки, устремляться в океан, чтобы оказаться вдали от родной земли. Но печалиться не было времени, потому что внезапно подул резкий северный ветер, яхта пошла с сильным боковым креном и пришлось менять галс. Поднялись большие волны - выше человеческого роста, а может быть, мне только так казалось, потому что дядя Стю назвал их детскими. - Ты не боишься, Софи? - Дядя Стю словно надеялся, что я испугалась, но я ответила: - Нет, нисколечко. Совсем не страшно. |
|
|