"Алистер Кроули. Дневник наркомана" - читать интересную книгу автора Подо мною катились серые волны. Мне показалось (достаточно безумная
мысль), что их движущиеся складки напоминают смех глубокого старца. Внезапно меня осенило - что-то было не так! Спустя мгновение прибор безошибочно показал, в чем дело. У меня кончилось горючее. Моя память осветилась яркой вспышкой ненависти к Царю Лестригонов. "Типичный случай злоупотребления!" Все равно, что сказать мне в лицо, что я - дурак. Я вообразил его морской стихией, которую сотрясает глумливый хохот. А я то насмехался над моим старым командиром эскадрильи. Не классный я летчик, да? Вот я покажу ему! И я был недалек от истины. Я летал несравнимо лучше, чем когда бы то ни было. И, тем не менее, умудрился упустить простейшую опасность. Я неожиданно осознал, насколько паршиво может закончиться наше путешествие. Оставалось только одно: выключить мотор и планировать, как есть. От этой перспективы мне стало не по себе. Эх, нюхнуть бы разок! Пока мы пикировали по широкой спирали к морю, мне удалось извлечь мою бутылочку. Разумеется, мне сразу стало ясно, что на таком ветру все улетит мимо носа. Тогда я вытащил пробку и просунул в горлышко язык. Мы все еще находились на высоте тысячи футов над морем. "У меня уйма времени, бесконечно много времени, - подумал я, как только наркотик подействовал, - чтобы принять решение". Я действовал с отменным самообладанием. Мы приводнились в сотне ярдов от рыболовецкого парусника, который только что вышел в море из Диля. Через пару минут нас подобрали и взяли на буксир. Потом они развернули судно и отбуксировали мою летательную машину к берегу. это "вот бы заправиться и продолжить". Однако, сочувствие людей на берегу было сдобрено обильными насмешками. В вечерних туалетах, с которых капает в четыре часа утра! Как Гедда Габлер - "так не поступают". Но тут мне снова помог кокаин. Какого дьявола меня должно волновать, что они все подумали! - Где бы я мог раздобыть горючее? - спросил я у капитана посудины. Он мрачно улыбнулся в ответ: - Тут одной заправки мало. Я бросил взгляд на машину. Он был совершенно прав. Неделя на ремонт, по меньшей мере. - Вам бы лучше, сэр, пойти в гостиницу и получить там что-нибудь из теплой одежды. Посмотрите, как дрожит ваша дама. Это была чистая правда. Ничего другого не оставалось, и мы медленно побрели вверх по берегу. О сне, конечно, не могло быть и речи. Мы оба сверкали свежестью. Все, в чем мы нуждались, это горячая еда - много еды. И мы ее получили. Казалось, будто мы вступили в абсолютно новую фазу. Авария избавила нас от игры в оркестровую ораторию; однако, с другой стороны мы по-прежнему были готовы к напряженной практической деятельности. Каждый из нас съел по три завтрака. И мы говорили за едой без умолку; большей частью это была бурная, агрессивная бессмыслица. Все-таки мы оба сознавали, что вся эта история только камуфляж. На самом деле мы должны как можно скорее пожениться, пополнить запасы кокаина, уехать и веселиться и |
|
|