"Алистер Кроули. Недостойный" - читать интересную книгу авторасокровище. Но мое сердце терзало меня: не пристало совершать грех хуже
Аханова*! Я снова засыпал все землей, вернулся и всю ночь молился об очищении совести. Вскоре нам пришлось сменить расположение, мы отступали. Во время следующего наступления я решил нанести визит нашим добрым хозяевам. Но увы! Их убила банда разбойников. Как повелевали обстоятельства, я стал искать сына, но вновь было слишком поздно: он погиб в бою на третий день нашего наступления. Я крепко хранил тайну; единожды преодолев искушение, я так и не прикоснулся к сокровищу, хотя теперь оно было моим, равно как и чьим угодно. Но ныне мною повелевает нужда, я больше не способен вынести пытку... - Его голос вновь сорвался. - Я сообщу тебе ключ, если ты сделаешь, как я сказал; и, когда я умру, ты сможешь спокойно отыскать сокровище. Ада Гласс немедленно приняла решение. Она была нетерпелива. В конце концов, на свете есть и другие удовольствия, чем... то, чем она наслаждалась. - Возьми Библию, - сказал Гласс, и поклянись! - Она повиновалась, не дрогнув. То был обет совершить убийство, но шотландский ум это не способно смутить. - Хорошо, - сказал майор. - Теперь посмотри в сундучке, где лежит моя форма: шифр зашит в мундире, он в подкладке левого рукава. Его жена покорно распаковала вещи. В ее руке оказалась маленькая карта, покрытая иероглифами. - Теперь скажи мне ключ! Гласс едва дышал, голос его ослаб. счастливо вздохнул. - Ключ - это слово. - Что? Я тебя не слышу. - Она подошла поближе. - Ключ - слово. Оно в Библии. Я вспомню, если ты прочитаешь отрывок. Я отметил его в книге. Это где-то в Книге Судей. - Он явно старался говорить как можно громче, но она все равно с трудом разбирала его слова. Она принесла Библию, но для чтения было слишком темно, так что она зажгла лампу и поставила рядом с ним на пол. - Кажется, восьмая глава, точно не помню. - Какая глава? - Кажется, восьмая. - Восьмая? - Да. - Это был тишайший шепот. Гласс был очень слаб уже несколько дней, но только сейчас это встревожило ее: а вдруг он умрет, не успев открыть тайну? Она налила немного виски и дала ему выпить. - Ах, вот оно, - сказала она. - О Самсоне на мельнице? Тут отмечено красным. - Да, - он по-прежнему говорил очень тихо. - Читай с этого места. Она села у изголовья и принялась читать. После каждого стиха она спрашивала его, но он показывал, чтобы она продолжала. Наконец, она дошла до стиха "И сказал Самсон: умри, душа моя, с филистимлянами!". - Это тут, - произнес он. - Это... - его голос совсем сник. - Ты ведь не болен, правда? - крикнула она встревожено. - Я умираю, - с трудом выговорил он. - Скажи мне слово! - закричала она. - Ради Бога, не умирай прежде! |
|
|