"Кэтрин Коултер. Невеста-сорванец " - читать интересную книгу авторатех пор, пока над ним не будет шести футов земли. И постарайся не забывать
этого. Александра вздохнула: - Хорошо, хорошо, довольно волнений. А теперь, Дуглас, расскажи, что случилось с тобой. Только не смей ничего утаивать. Заодно объясни происхождение окровавленной повязки, найденной в умывальном тазике в твоей спальне. И учти, россказнями о порезанном пальце ты не отделаешься. - Говорил же, сэр, что она все узнает, - вставил Джейсон. - Мама даже проведала, что в тринадцать лет я целовал Мелиссу Гамильтон за конюшней, - мрачно пробурчал Джеймс. - Я так и не понял, каким образом она это обнаружила. - У меня повсюду верные шпионы, - усмехнулась Александра, - так что тебе лучше держать ухо востро. И даже если ты стал мужчиной, не думай, что я отошлю их на покой. - Они наверняка достаточно стары, - с ослепительной улыбкой заметил Джеймс. - А теперь, Дуглас, говори и не увиливай, - велела Александра, стараясь не растаять под лучами этой улыбки. - Ладно, если уж ты решила поднять шум из-за пустяков. - Кажется, я слышу аплодисменты Непорочной невесты? - ухмыльнулась Александра. Туайли-Грейндж, дом лорда и леди Монтегю и Корри Тайборн-Барретт - Господи, это вы, Дуглас? поднял очки на лоб, после чего споткнулся об упавший со стола журнал и едва не потерял равновесие. Выпрямившись, бедняга стал одергивать жилет. - Да, Саймон, это я, и без приглашения. Надеюсь, вы позволите мне войти? - Я всегда готов приветствовать вас в своей спальне. Даже если вздумаете войти через окно, - рассмеялся он. - Впрочем, если речь пойдет о спальне Мейбеллы, дело другое. Это я вряд ли смогу одобрить. Но сомнительно, что такое случится, верно? - Как и то, что вы проникнете в спальню Александры. - Интересная мысль! - Только не стоит обдумывать ее слишком серьезно. Лорд Монтегю снова засмеялся и указал Дугласу на кресло. - Очень рад вас видеть. Мейбелла, приехал лорд Нортклифф! Мейбелла? Ты здесь? Странно.., а я думал, что она рядом, шьет у окна... - озадаченно пробормотал Саймон, но тут же просветлел. - Зато Корри наверняка где-то тут. Она вполне способна развлечь гостей в отсутствие тети. А может, и нет. Немного подумав, он откинул голову и громогласно окликнул: - Бакстед! Бакстед, немедленно сюда! - Что угодно, милорд? - осведомился появившийся дворецкий. Саймон снова вскочил, сбил с носа очки и, попятившись, наткнулся на маленький столик. Бакстед едва успел схватить его за руку и потянул на себя так энергично, что Саймон чуть не рухнул на паркет. - Ах, милорд, - приговаривал дворецкий, - что я за идиот! Застал вас врасплох, как молодую девушку, поднявшую юбку, чтобы перейти ручей. |
|
|