"Кэтрин Коултер. Нескромное предложение " - читать интересную книгу автора

схватилась за грудь. Боль осталась даже после того, как она немного пришла в
себя. Ощущение было такое, словно чьи-то огромные лапы обвили ее стальным
обручем, вдавив и переломав ребра, и теперь острые концы впиваются в тело.
Сабрину трясло как в лихорадке, но она все же ухитрилась взять себя в руки,
выпрямиться и медленно обвести глазами унылый пейзаж. Повсюду однообразная
слепящая снежная белизна. Куда же она забрела? И где находится?
Сабрина вспомнила, что Данте в своей "Божественной комедии" изображал
последний, седьмой круг ада ледяной пустыней. В эту минуту она была готова
полностью согласиться с прославленным поэтом. Теперь она знала, как выглядит
преисподняя - бесцветный безжизненный холод. Вылетавшие изо рта клубочки
пара, казалось, замерзали на лету.
Девушка зябко обхватила себя руками и обессиленно прислонилась к
большому узловатому вязу, ощущая, как грубая кора царапает щеку. Что же, по
крайней мере лицо еще не обморожено и не потеряло чувствительность. Как это
чудесно - опереться на что-то твердое, надежное! Она наслаждалась минутным
отдыхом и слабым подобием убежища, хотя ветер бесцеремонно играл полами ее
плаща, а низко нависшие голые ветки с неприятным скрипом терлись друг о
друга, угрожающе раскачиваясь, переплетаясь, потрескивая.
Сабрина подняла глаза. Снегопад еще только начался, но не пройдет и
получаса, как буран всей силой обрушится на нее, и если к тому времени она
не выберется из леса, то непременно замерзнет.
Девушка вынудила себя снова оглядеться. Кажется ей или снег в самом
деле стал гуще?
Она неохотно оттолкнулась от дерева и решительно шагнула вперед, от
души надеясь, что движется к югу. Ах, это ей возмездие за чрезмерную
самоуверенность! Даже когда кобыла охромела, Сабрина легкомысленно
посчитала, что сумеет найти дорогу из Эппингемского леса. Что ни говори, она
восемнадцать лет живет в этих местах и прекрасно знает все здешние тропинки.
Но теперь, когда все вехи покоятся под толстым белым покрывалом, Сабрина
совершенно растерялась. Сумеет ли она сориентироваться, пока последние
приметы не исчезли в снегу?
Терновый шип вонзился в красивый плащ из алого бархата, подарок дедушки
на прошлое Рождество. Сабрина нагнулась, чтобы высвободить полу, и боль в
груди вспыхнула с новой силой. Лающий кашель разрывал легкие, и по щекам
девушки покатились ледяные слезы. Она смахнула их ладонью, и, когда зрение
прояснилось, перед глазами вновь всплыло лицо Тревора с идеально
вылепленными чертами. Красивое. Пожалуй, для мужчины даже чересчур красивое.
Зеленые глаза под тяжелыми веками, опушенные длинными ресницами, чуть
потемнели и сверкали торжеством. Недаром Элизабет все твердила, что хорошо
бы дочерям унаследовать прекрасные глаза отца!

***

Тревор тайком последовал за ней в восточное крыло Монмут-Эбби, где
располагалась фамильная портретная галерея. В хорошую погоду Сабрина любила
там рисовать. В тот день она хотела скопировать портрет графини Изольды,
жившей в шестнадцатом веке и, если верить семейным преданиям, удостоенной
внимания самого Генриха VIII. Но при виде Тревора Сабрина мгновенно забыла
обо всем.
С каким невозмутимым видом, заранее уверенный в победе, он объяснял