"Кэтрин Коултер. Роковая страсть " - читать интересную книгу авторазначения, тем более что, как он считает, ты ничего не знала, но я-то не
сомневался, что имя тебе известно. Мне захотелось посмотреть на эту женщину, и я поехал в Сейлем. Джилли снова начала задыхаться. - Ты должен верить мне. Форд, - хрипло произнесла она. - Держись от этой женщины подальше - она очень опасна. Не мог же я сказать ей, что в жизни не видел женщины, которая была бы менее опасна, чем Лора Скотт. - Она спала с Полом? Джилли покачала головой. Что это могло значить: да, нет, не знаю? Так или иначе, она страшно измучена и подавлена. Лучше сейчас не говорить на эту тему. Я погладил Джилли по руке и поправил легкое одеяло. - Ты устала, сейчас позову сиделку. С минуту я смотрел на Джилли - она прямо на глазах впадала в дрему. С сиделкой можно подождать, и мои вопросы тоже подождут. Сейчас ей нужно только одно - сон. Скрипнула дверь - на пороге стояла старшая сестра Химмел. - Все в порядке, я не собираюсь будить ее. Ведь именно об этом вы хотели меня попросить? Химмел кивнула, и я отступил в сторону, пропуская ее. Эта сестра мне нравилась - невысокая, крепко сбитая, она была явно расположена ко мне, подобно Мидж, наверняка не отказала бы в банке пива. - Ваша сестра спит, мистер Макдугал. - Химмел подтянула одеяло до самого подбородка Джилли. - Скоро она встанет с постели и начнет разгуливать, как ни в чем не бывало. А теперь отправляйтесь домой и тоже В общем-то, сестра Химмел права: если я снова свалюсь, моим друзьям это явно не понравится. Через двадцать минут я уже подъезжал к дому Джилли. Войдя и быстро раздевшись, я сразу же провалился в сон. Мне снилось, что я работаю официантом в ночном клубе: через локоть у меня перекинута салфетка, в руках поднос с напитками. Я не помню, кто их заказал, и иду через огромный зал, выискивая глазами нужного клиента, но мои усилия ни к чему не приводят, и я постепенно начинаю выходить из себя. В зале десятки столиков, все круглые, и за каждым сидят по несколько человек. Джилли, переходя от столика к столику, отбивает чечетку. Танцует она как настоящий профессионал, и люди свистят, хлопают в ладоши. Из одежды на ней только черные туфли, больше ничего. Следом бежит мужчина, чьего лица я не могу разглядеть; в руках у него просторный плащ, он протягивает его Джилли... Когда я проснулся около девяти утра, то понял, что давно уже так крепко не спал - с самого Туниса. Сегодня я впервые со времени всей этой истории почувствовал себя почти здоровым. Потянувшись, я размял мышцы и, бреясь, улыбнулся себе. Надеюсь, теперь мое лицо уже не похоже на овсянку. - Есть кто дома? Ответа на мой вопрос не последовало - наверняка Пол уже поехал к Джилли. Что ж, поговорить можно и там. Через полчаса я был в больнице. Глава 8 |
|
|