"Кэтрин Коултер. Наследник " - читать интересную книгу автора

Вы вконец измучили мою мать, и, если бы у вас были глаза, вы бы это тоже
заметили. Сейчас же начинайте читать завещание, иначе я освобожу вас от
ваших обязанностей и сама его прочту.
Красные прожилки на носу мистера Брэммерсли стали еще отчетливее,
багровые пятна проступили на щеках. Он чуть не задохнулся от возмущения,
бросив вопросительный и негодующий взгляд в сторону леди Энн, и та слабо
кивнула ему в ответ. Тогда он снова принял торжественную позу, выставил
вперед свой маленький подбородок, откашлялся и промолвил:
- Дорогая леди Арабелла, если вы соблаговолите занять ваше место, мы
начнем чтение завещания.
- Ну наконец-то - свершилось чудо, - презрительно бросила Арабелла. -
Начинайте же, сэр, - приказала она и вернулась к своему стулу.
У леди Энн не хватило духу сделать ей замечание за неприличную выходку.
Она почувствовала молчаливое одобрение падчерицы, сидящей справа от нее, и с
нежной улыбкой повернулась к Элсбет, в знак благодарности тихонько пожав ей
руку. Элсбет такая застенчивая, они с Арабеллой совершенно непохожи - все
равно что меч и перо. Леди Энн улыбнулась под черной вуалью - и о чем только
она думает в такой ответственный момент!
Джордж Брэммерсли взял со стола внушительных размеров документ,
разгладил первую страницу и произнес:
- Друзья, мы собрались здесь сегодня при весьма печальных
обстоятельствах. Безвременная кончина Джона Лэтема Эвергарда Деверилла
глубоко потрясла всех нас - членов его семьи, друзей, подданных и прежде
всего его страну. Он сложил голову на алтарь отечества, пожертвовав своей
жизнью во имя будущего Англии...
Тут Арабелле почудилось, что откуда-то потянуло сквозняком. Дверь в
библиотеку открылась и снова закрылась, и кто-то тихо прошел в комнату. Она
сначала не обратила на это внимания: какая разница, кто этот запоздалый
гость? Может, это судья пришел сменить Джорджа Брэммерсли? Хорошо бы! Нет,
пожалуй, сейчас этого делать не стоит: Брэммерсли только приступил к чтению
завещания. Голос его вдруг сделался скрипучим и резким, но Арабелле было все
равно: по крайней мере он внял ее словам и делал то, что она ему велела.
Леди Энн улучила момент и украдкой бросила взгляд в сторону двери.
Затем вернулась в прежнее положение, глубоко вздохнула, выпрямилась и стала
смотреть прямо перед собой.
- "...и дворецкому Девериллов, преданному слуге, Джосае Крапперу, я
завещаю сумму в пятьсот фунтов в надежде, что тот останется вместе с моей
семьей, пока..."
И поверенный продолжал монотонно читать завещание, перечисляя, как
казалось Арабелле, имена всех слуг и подданных, какие когда-либо проживали в
графстве. Как же ей хотелось, чтобы все это поскорее закончилось!
Мистер Брэммерсли неожиданно сделал паузу, поднял глаза от завещания и
устремил задумчивый взгляд на Элсбет, позволив себе чуть-чуть улыбнуться
краешком рта. Голос его потеплел, и он стал читать медленнее, отчетливо
выговаривая каждое слово:
- "Моей дочери Элсбет Марии, рожденной от моей первой жены Магдалены
Анриетты де Трекасси, я завещаю сумму в десять тысяч фунтов в ее
безраздельное пользование".
"Как это великодушно с твоей стороны, отец", - подумала Арабелла.
Она обернулась, услышав удивленное восклицание своей сводной сестры, и