"Кэтрин Коултер. Сезон солнца " - читать интересную книгу автора

расплакалась тогда совершенно беззвучно, муж видел ее слезы, но не услышал
ни звука, ни слова мольбы о пощаде. Он удовлетворял свою похоть, совсем не
думая о том, что Зарабет страдает. На следующее утро Магнус уехал, и она
долго смотрела ему вслед, после того как муж поцеловал ее при всех на
прощание и ускакал.
Поскольку две пленницы шли пешком, процессия двигалась медленно. Через
некоторое время Орм поднял руку вверх, и все остановились. Он подозвал
одного из своих людей, Коула, и приказал ему взять к себе в седло женщину,
а Зарабет посадил к себе на коня.
- Пусть она едет на моей лошади, - предложила Ингун. - А я поеду с
тобой. Нельзя оказывать пленнице такой почет.
- Думаю, если мы предоставим жене твоего брата коня, то окажем ей
хорошую услугу.
Ингун прикусила губу, лихорадочно подыскивая веский довод, чтобы
переубедить Орма. Она заметила, что Зарабет против своего обыкновения не
стала сопротивляться, когда Орм протянул ей руку и поднял в седло. Он
усадил ее перед собой, прижал к себе и тронул коня. Ингун готова была
лопнуть от злости и ревности, видя, что Орму очень нравится такое
соседство. Если бы у нее был кинжал, с каким бы удовольствием она вонзила
его Зарабет под ребра!
- Ингун!
Она вздрогнула от неожиданности и подъехала ближе к Орму.
- Да?
- Расскажи мне, что ты знаешь о рабыне с такими прекрасными волосами и
странным именем. Ты называла ее потаскухой и утверждала, что она обманула
твоего брата. Что это значит?
- Мой брат посватался к ней в Иорке, но она предала его. Решила выйти
замуж за старика, который был богаче Магнуса. Потом она отравила своего
мужа, чтобы прибрать к рукам его состояние. Такой нельзя доверять. Это
настоящая ведьма, она на все способна.
- Я никому не доверяю: ни мужчинам, ни женщинам. Поэтому я всегда в
безопасности. Что же касается ее вероломства, то неужели ты считаешь меня
глупцом, Ингун?
Она взглянула на Орма непонимающе и увидела, что глаза его вдруг
потемнели и из небесно-голубых стали почти черными. Орм рассердился, и
Ингун, быстро оценив ситуацию, отрицательно покачала головой.
- Нет уж, скажи вслух, - потребовал он.
- Ты не глупец, Орм.
- Хорошо. Мне нравится, когда ты послушна.
Ингун вспомнила свой разговор с Ормом перед тем, как он отправился
похищать Зарабет, и добавила дрожащим голосом:
- Возможно, это я глупа. - Как только эти слова сорвались с ее уст,
Ингун пожалела, что произнесла их.
- Что ты имеешь в виду?
- Я пришла к тебе, потому что думала, ты меня любишь. Я оставила
родительский дом ради тебя.
- А теперь сожалеешь об этом? Да, ты действительно глупа, Ингун.
Можешь не сомневаться, ты станешь моей женой.
- А что ты сделаешь с ней?
- Я еще не решил.