"Кэтрин Коултер. Объятия дьявола (том 1) " - читать интересную книгу автораснова обнять его, и виконт вынудил себя отступить, по-прежнему не выпуская
ее пальцы. - Как хорошо вновь увидеть тебя, Касси, - выдавил он, стараясь говорить как можно жизнерадостнее. Девушка нахмурилась, смущенная столь неожиданно официальным приветствием. Однако морщинки у нее на лбу тут же разгладились - Касси впервые всмотрелась в Эдварда, вбирая жадным взглядом черты любимого лица. - Ты стал настоящим мужчиной, Эдвард, - объявила она все еще хрипловатым от желания голосом. - И все-таки ничуть не изменился. Легкая улыбка коснулась губ виконта. Не в силах удержаться, он вновь оценивающе окинул девушку с головы до ног: - А ты, любовь моя, изменилась до неузнаваемости. Касси с невинным видом улыбнулась, показав две очаровательные ямочки. - Надеюсь, вы одобряете перемены, милорд, - прошептала она и застенчиво добавила: - Сегодня так тепло. Я решила поплавать. - Да, знаю. Я все видел. Признаться, не думал, что молодых леди интересуют подобные занятия. - Ты, Эдвард, кажется, привык к обществу иностранных дам, которые, смею заметить, слишком склонны к праздности. - Вряд ли их можно назвать ленивыми только потому, что они не любят плавать в море. - Надеюсь, капитан Линдхерст, ваша шея еще не одеревенела от воротничка мундира, - фыркнула Касси и вздрогнула: солнце скрылось за тучкой, и подул прохладный ветерок. - Одевайся скорее, Касси, не то простудишься. - Теперь, когда ты вернулся, мне все нипочем! О, Эдвард, подумать только, целых три года! Я так тосковала по тебе! Она взяла Эдварда под руку и прижалась к нему. - Вы жестоко оскорбили меня, милорд. Я ждала с тех самых пор, как два месяца назад получила твое письмо! Даже не знала, что ты решил остаться в Лондоне. Твоя мать лишь беспомощно вздыхала, когда я спрашивала ее, где ты. - Не срывайте с дерева незрелые плоды, - только и ответил Эдвард. Но девушка нетерпеливо отмахнулась: - Буду крайне благодарна, милорд, если меня не станут сравнивать с грушей или яблоком. И если ты не поостережешься, смотри, как бы я не упала в корзинку к кому-нибудь другому! Преодолев мгновенную нерешительность, вызванную ее насмешкой, виконт весело объяснил: - Я понял, что предпочитаю вести дела в Лондоне! Здесь жизнь совсем иная. Один год сменяется другим, и бег времени замечаешь, только когда меняются моды. Но на свете ведь есть и другие места, где я еще не бывал. - Тебе так не по нраву блаженное существование в саду Эдема? Виконт криво улыбнулся: - Тебе всегда нравилось докапываться до сути вещей и слишком буквально истолковывать сказанное. - И, взглянув на ускользнувшие из прически мягкие прядки, которые развевал, морской ветерок, тихо добавил: - Где твоя компаньонка, Касс? Ты, конечно, явилась не одна на этот пустынный брег? |
|
|