"Кэтрин Коултер. Магия луны (том 1) [love]" - читать интересную книгу автора

обнаружил, что сардинки, нахально высовывающие свои остренькие головки из
хрустящей корочки пирога, тоже совсем неплохо отвлекают от грустных
воспоминаний. "Похоже, я становлюсь сентиментальным", - с грустью подумал
он и со злостью засунул самую наглую рыбью голову подальше под аппетитную
корочку. Спать он пошел рано, решив весь следующий день провести в седле.
Он тронулся в путь еще до рассвета и, не останавливаясь, доехал до
самого Лискерда. Гэдфли весь взмок и тяжело дышал. Скакуну требовался
отдых, поэтому Рафаэль провел несколько часов, бесцельно слоняясь по узким
извилистым улочкам этого маленького сонного городка, и только после этого
отправился дальше.
Около девяти часов вечера он подъехал к Аксмуту. Сквозь густую пелену
облаков едва проглядывал круглый серебристо-желтый диск луны. Тихая
сентябрьская ночь была теплой и очень темной. Такая ночь хороша для
влюбленных и контрабандистов, усмехнулся про себя Рафаэль. Он не
чувствовал усталости и решил немного погулять. Судьбе было угодно привести
его к небольшой уединенной бухте, затерянной в пустынном уголке
извилистого побережья немного южнее Аксмута. Он привязал жеребца и
медленно побрел к воде. Неожиданно он услышал голоса, звучавшие тихо, но
вполне отчетливо. Рафаэль улыбнулся и остановился, прислушиваясь.
- Хорошая добыча, Тоби.
"Бренди, наверное", - подумал Рафаэль, вглядываясь в темноту. Будучи
человеком разумным, он старался остаться незамеченным, но свойственное ему
с детства любопытство все же не позволило ему уйти. Контрабандисты - народ
интересный. Достаточно мирные и всегда старающиеся соблюдать нейтралитет,
они мгновенно становятся агрессивными, если их безопасности что-то
угрожает.
- Ты слышал, Бобби?
Рафаэль растерянно оглянулся. Речь шла явно не о нем. Он же не
проронил ни звука!
- Надо же, смотри! Там женщина! Бобби, скорее! Там... Эй, постой,
красотка!
Рафаэль услышал сдавленный вскрик, затем шум драки.
- Да стой же спокойно, красавица! Бог мой, она действительно
красивая! Тоби, ты только взгляни на эту мордашку!
- Ух ты! Точно. Давай заберем ее с собой. Епископ наверняка скажет
нам спасибо за такую милашку.
- Но...
- Даже не думай, Бобби. Такая краля не для нас с тобой. Смотри, это
настоящая леди. Откуда ты, детка?
- Пожалуйста, отпустите меня, - послышался тоненький и насмерть
перепуганный девичий голосок. - Вы кто?
- А как ты думаешь?
- Я не знаю.., простите.., я, наверное, заблудилась. Я увидела огни и
подумала, что это Аксмут. А вы.., контрабандисты ?
- Ты умна, красавица, а жаль. Для тебя же было бы лучше не знать о
нашем ремесле.
Рафаэль тихо вытащил из-за пояса пистолет и, стараясь соблюдать
максимальную осторожность, двинулся к женщине, отчаянно отбивающейся от
двух контрабандистов. Он уже слышал о Епископе. Этого человека окутывал
покров таинственности. По слухам, он был некоронованным властелином