"Джуанита Коулсон. Цитадель бога смерти ("Крантин" #2)." - читать интересную книгу автора

на тарелках и, очевидно, вспомнив жадные взгляды Эрейзана, когда они шли
через кухню, сказал: - Предупреждаю вас, я не потерплю воровства и
обжорства.
- Предупреждение излишне, - сказал Тирус.
Управляющий ответил презрительным взглядом.
- Когда потребуются ваши услуги, я вас позову.
Он прошел под арку, подобрав мантию, чтобы не запутаться в ней
ногами.
Матрона, наблюдавшая за услугами, передразнила его:
- Когда потребуются ваши услуги... - затем она пошла еще дальше: -
Услуги! Ни одна настоящая женщина не потребует твоих услуг, дворняга!
Пресмыкающаяся дворняга Обажа, вот ты кто!
Слуги хихикнули и предупредили ее об осторожности. Но она уже и сама
потеряла интерес к управляющему и повернулась к Тирусу и Эрейзану. На ее
лице появилась широкая улыбка.
- Актеры? А я Сешти - хозяйка здесь. Не обращайте внимания на
управляющего. Хотите есть? Накладывайте себе с любого подноса, ребята.
Она не очень отличалась от них по возрасту, но ей нравилось называть
их ребятами. Тирус поклонился ей и заставят ее захихикать от смущения,
когда поцеловал ее руку, как будто она была знатная дама.
- Благодарю вас, хозяйка Сешти. Вы так же щедры, как и мудры.
Тирус положил себе кусок хлеба и рыбы в соусе. Эрейзан выбрал себе
бараньи ребра с огромным количеством мяса на них. Акробат взгромоздился на
каменный шкаф рядом с входом в зал. Он сел, скрестив ноги и увлечение
принялся за кость, не заботясь о том, что жир обильно капает на его новую
тунику.
Через дверь Тирус и Эрейзан видел всю королевскую знать, которая
обедала в гораздо более комфортабельных условиях. Комната для слуг была
освещена только двумя дымящими факелами, а королевский зал весь сверкал,
освещенный сотнями светильников. Королевские места были освещены особенно
щедро. Здесь сидели три человека - Джателла и Илисса, и сэр Обаж. Обаж
сидел справа от королевы, а Илисса - слева от нее. Прекрасное лицо Илиссы
было открыто, ее снежные белые волосы спадали на обнаженные плечи. Она
смущенно улыбнулась, когда Обаж осыпал ее и Джателлу комплиментами. Обаж
соперничал с женщинами в роскоши своей одежды, драгоценные камни сверкали
на его пальцах, в ушах, туника была украшена еще большим количеством
драгоценностей, а мантия была отделана драгоценным мехом грира.
Взгляд Тируса остановился на третьей фигуре за столом - Джателле.
Осталась ли она той же воительницей, которая допрашивала его на базаре?
Исчезли кожаная одежда и волчьи зубы. Она была одета в традиционный
зеленый цвет Кларики, волосы были аккуратно причесаны, золотая тиара
красовалась на голове. Она держалась по-королевски и управляла своими
придворными, вовлекая их в разговоры и держа нить беседы в своих руках. Ее
мужеством Тирус восхищался, когда впервые встретил ее, а теперь она
очаровала его своей женственностью.
Хозяйка Сешти правила гораздо меньшим и более удобным государством.
Один из официантов заметил Тируса и Эрейзана и прошептал что-то матроне.
Она поправила волосы и спросила:
- Это правда? Вы те самые фокусник и акробат, которые нашли
переодетых сестер в городе?