"Джуанита Коулсон. Цитадель бога смерти ("Крантин" #2)." - читать интересную книгу автораперешивался, проходя через воздух и превращался в пурпурный туман. Затем,
этот дым превратился в ничто с громким треском. Люди видели это и быстро собирались вокруг, ожидая еще удивительных штук. Тирус обворожительно улыбнулся собравшимся зрителям и тихо, чтобы слышали только Роф и Эрейзан, продолжал: - Я всегда интересуюсь такими странными историями. Маг и фокусник всегда может использовать их в своих представлениях. Ну, скажем... история о волшебном жеребце короля-героя, или о короне Гетании, или о бесценной золотой цепи человека-рыбы из Бендина, или о музыканте, который мог вызывать души людей и богов, звуки его арфы приманивали птиц с деревьев... Пощипывая свои маленькие усики, Роф добавил: - Если уж говорить о знаменитых кражах, то лучше всего вспомнить о гобеленах Маиту. А! Даже здесь, далеко на севере от островов Арниоба, я слышал об этой краже два года назад. - И это тоже. Игра уже превратилась в обмен ударами и контрударами. Все трое понимали ее опасность. Роф, казалось, был доволен, что оказался втянут в войну умов. Продолжая в том же отсутствующем тоне, Тирус сказал: - Ты знаешь что-нибудь такое? - Возможно. Приходите в Таверну Карманников, как мы уговорились. Я вам расскажу об этом и даже больше... - Но мы не воры, - запротестовал Эрейзан. И так, как Роф не ответил, он раздраженно добавил: - И мы не можем больше терять времени, если хотим заработать себе на ужин и на крышу на ночь. Он разбежался по направлению к колоннам, подпрыгнул почти до крыши и Тирус помогал ему, выпуская дым и производя треск своими пальцами. Он делал из дыма кольца и Эрейзан прыгал сквозь них, в то время, как Тирус громко кричал: - Благородная публика! Подождите немного! Мы покажем вам представление, которое заставит вас удивляться и наслаждаться... Пока Эрейзан делал серию красивых прыжков, Роф повелительно стукнул по плечу Тируса. - Я настаиваю, фокусник. Приходи вечером в Таверну со своим другом. Это только для вашей пользы, и вы не пожалеете, если придете. Тирус обернулся к Рофу и удивился странному изменению выражения лица этого бандита. Его самоуверенность внезапно сменилось страхом. Роф быстро смотал свой кнут и спрятал его. Затем он закутался в плащ, который закрыл его шпагу и другое оружие. Не говоря больше ни слова Тирусу и Эрейзану, он смешался с толпой и исчез из виду. Эрейзан закончил свое выступление и, запыхавшись, остановился рядом с другом. - Куда девался этот разбойник? - Не знаю. Он побежал в толпу, как побитая собака с поджатым хвостом. Не знаю, почему. Эрейзан, подняв руки и весело улыбаясь, приветствовал зрителей, благодаря их за аплодисменты. Акробат тихо прошептал: - Этот шакал, должно быть, сбежал от сыщиков. - Не думаю. |
|
|