"Патриция Коулин. Просто женаты " - читать интересную книгу авторатак, словно он имел полное право прикасаться к ней.
Наконец Адриан опомнился и медленно поднял голову, наблюдая, как трепещут длинные темные ресницы Ли. - В Уэстерхэме, - произнесла она уверенным и внятным голосом, который услышали все присутствующие. Адриан нахмурился: - О чем ты? - Я говорю, ты оставил меня не в Девоне, а в Уэстерхэме. Или ты уже забыл? Уэстерхэм. Церковь святой Анны. Ну разумеется! А в Девоне Адриан поселил вымышленную сестру Ли. Но она не могла знать ни об этом, ни о других подробностях своей жизни, выдуманных Адрианом сегодня вечером. Назревал скандал. Впрочем, какой еще скандал? Адриан чуть не рассмеялся вслух своему нелепому предположению. Происходящее превращалось в настоящую катастрофу у него на глазах! - Нет-нет, я ничего не забыл! - нежно заверил он. - Но когда ты рядом, мне трудно помнить даже о том, как полагается дышать. - Не волнуйся, милый. Если понадобится, я подскажу. К счастью, я в совершенстве владею искусством дыхания. - Вижу, - пробормотал Адриан, заметив злорадный блеск в глазах Ли, которая взирала на него с притворным обожанием. Разжав объятия, он обернулся к гостям: - Прошу простить мою неучтивость. На минуту я совсем забылся. Сэр Артур поспешил отозваться; - Тебя можно понять, Рейвен. Не беспокойся. - Да, новобрачные вправе претендовать на снисходительность, - Особенно после долгой разлуки... А теперь, Рейвен, вы непременно должны познакомить нас с новой... гостьей. - Разумеется... - Представляя Ли собравшимся, Адриан был предельно краток, однако ему все же пришлось произнести ненавистные слова "моя жена". Впрочем, в голове у него мелькало нечто вроде кузины и воспитанницы. Непоправимое уже свершилось. Ему оставалось надеяться лишь на то, что разразившийся скандал будет не слишком громким. Чтобы избежать самого худшего, он начал придвигать к столу ближайшие из стульев, прежде чем гости вновь успели сесть. - Надеюсь, вы поймете меня, если ужин закончится преждевременно? - заявил он, увидев, что гости медлят, расспрашивая Ли о здоровье и путешествии... Именно об этом ему не терпелось поговорить с ней наедине. - Боюсь, что если она... Ли... то есть моя жена, переутомится, недуг вновь одолеет ее. Жена взяла его под руку. - Твои заботы весьма трогательны, дорогой, но напрасны. Врач заверил меня, что у женщин моего возраста камни в почках образуются крайне редко, поэтому болезнь вряд ли возобновится. Камни в почках? Адриан похолодел. - Камни? - воскликнула леди Хоклифф. - Так вот что с вами случилось! Бедняжка, какой ужас! - И она погрозила Рейвену сложенным веером. - Чудовище! На месте вашей, жены я никогда не простила бы вам такого предательства! Подумать только, вы оставили ее одну, совсем беспомощную! - У меня впереди целая жизнь, чтобы загладить свою вину, - провозгласил |
|
|