"Среди нас выживает сильнейший. Книга 1." - читать интересную книгу автора (Кукаркин Евгений)ЧАСТЬ ВТОРАЯ НАШИ, НЕ НАШИ ЛЕСАОфицеры сидят где попало, на стульях, подоконниках, кроватях и даже на чемоданах. Командир части проводит очередное совещание. Стоя с папкой посреди палатки, он занудно читает приказы пришедшие с округа, министерства и еще черт знает от куда. Наконец этот процесс заканчивается и начинается самое главное. — Для выполнения очередного задания, мы формируем две развед группы. Первой, командует капитан Козлов, второй — старший лейтенант Комаров. Прошу указанных офицеров сейчас покинуть наше совещание и в штабе получить соответствующие инструкции и указания. Старший лейтенант Комаров, это я. В палатке небольшая заминка, вместе с капитаном Козловым мы пробираемся мимо, сочувствующих нам офицеров к выходу. Уже на свежем воздухе, капитан скидывает с головы фуражку и матерится. — Опять я. Чего этой вонючке от меня надо. Засранец вшивый, третий раз запихивает в эти сомнительные операции. Другие хоть бы что… Их даже не трогает… — Гриша, чего ты разбушевался. — Успокаиваю я его. — Ты все равно лучше всех. На тебя еще можно положится, а на других нет. — Я хочу в отпуск. Устал от этих рейдов. — Ладно. Сейчас в штабе все выясним. Может тебе задание пустяковое достанется… В штабе нас делят. Гриша уходит в комнату майора Кулагина, меня направили к самому начальнику — подполковнику Лаврову. Крупный умный мужик с усмешкой встретил в своем кабинете. — Ну до же ты мне надоел Комаров. Только с тобой расстались и опять… — Сделали бы замену. — Зачем? А кого мне потом в хвост и гриву чихвостить. И пора бы знать, если других отправлять, то это разводить лишних покойников. У тебя опыт, соответствующая подготовка. — Куда теперь? — Успеешь узнать. Вот подождем гостя, тебе сразу все и разъяснят. — Что за гость? — Сейчас увидишь. В двери стучат и в кабинете появляется плохо выбритый парень в защитной форме. — Товарищ подполковник, капитан Симаков прислан из шестого отдела ФСБ для выполнения задания. Мой начальник кивает головой. — Здравствуйте, товарищ капитан. Знакомьтесь, старший лейтенант Комаров, — он показывает рукой на меня. — Садитесь. Мы усаживаемся на стулья и Лавров, вытащив из стола голубую папку, раскрывает ее. — Начнем по порядку. Нам поперек горла встала банда Сагдалаева, промышляющая в Курчелоевском районе, вот в этом месте. — Толстые пальцы подполковника схватили красный карандаш и на настенной карте обвели круг по зеленой площади. — Страшный тип. На его счету уже сотни трупов, здесь и военные и мирные жители. Очень хитер и очень коварен, его боятся даже свои. Мало того, охраняют этого гада так, что свои бандиты даже не могут к нему приблизится. Так вот, ваша группа должна найти банду Сагдалаева. Найти, где он прячется, если разыщите базу, то навести на него авиацию, наличные силы армии и конечно, если самим представится возможность, то уничтожить главаря. Я конечно не говорю, что эта попытка может кончится успехом, уже три группы ходили на его поиски, две вернулись ни с чем, одна исчезла. Так что задача ясна. Старшим в вашей группе будет, — подполковник оглядывает нас, — старший лейтенант Комаров. — Простите, товарищ подполковник, — возмущенно встревает капитан Симаков, — управление поручило мне руководить этой операцией, к тому же я старший по званию. — Мы уже послали в ФСБ свои рекомендации, правда пока еще не получили от туда ответа, однако учитывая подготовку и опыт старшего лейтенанта, руководство округа решило, что лучшего кандидата мы не найдем. — Давайте все же подождем решения в управлении ФСБ. — Нет и не думаете об этом. Без соответствующего опыта, доверить группу другому, это значит заранее провалить операцию, не слишком ли большой подарок для бандитов. Подчинятся с этого часа будете только старшему лейтенанту Комарову. Теперь это приказ. А вам, старший лейтенант, начинайте подбор группы и ее экипировку. Количество людей в группе по вашему усмотрению. Начало операции через два дня. Симаков обижен до глубины души и я чувствую, что мне с ним еще придется повозится. Подполковник подмигивает мне. — Есть, формировать группу. — Все, все свободны. — Разрешите мне все же связаться с нашим управлением? — спрашивает капитан у начальника штаба. — Это не я уже решаю, спросите у старшего лейтенанта. Симаков поворачивается ко мне и с гримасой отвращения на лице повторяет просьбу. — Разрешите, связаться с управлением? — Вам на это ровно двадцать минут. Через двадцать минут жду вас в палатке номер девять. — Есть. Я захожу в огромную палатку, заставленную двухэтажными койками. В ней большой шум, почти весь разведывательный взвод собрался в углу и оживленно что-то обсуждает. Меня заметил прапорщик Борщев. — Встать, смирно! — орет он. — Товарищ, старший лейтенант… — Отставить, весь взвод построить здесь, в палатке. — Взвод, в одну шеренгу, становись… Обычный шум построения и вскоре длинная цепочка людей, в военной форме, вытянулась в проходе между кроватей. Прапорщик рапортует мне. — Товарищ, старший лейтенант, развед взвод по вашему приказанию построен. Я медленно обхожу весь строй, мысленно подбирая людей для предстоящей операции. Последним в строю стоит незнакомый тощий, длинный, сержант, почему то в кепи. Дохожу до него и… обалдеваю. — Вы кто? — Сержант Круглова, сегодня прибыла на новое место службы. Глаза этой стервы светятся восторгом и невинностью. Началось, даже здесь она не может от меня отстать. Небось уже растрепала всем, как подстрелила меня пол года назад на реке. — Вы ведь снайпер? — делаю вид, что не узнаю ее. — Так точно. — Сколько на вашем счету бандитов? — Только трое. При ее темпераменте, небольшой багаж. — Слушать всем! Для предстоящей операции мне нужны достойные крепкие ребята. Сейчас я буду называть фамилии и эти люди выйдут из строя. Это… это… Сержант Степанов. Выходит огромный парень с узенькими щелочками глаз на круглом лице. Автомат в его руках словно игрушка. Я медленно прохожу перед шеренгой, пытаясь, сообразить кого же мне еще взять. — Товарищ старший лейтенант, — слышу шепот Кругловой, когда прохожу мимо ее, — возьмите меня. Прошу, возьмите. — Разговорчики, — рявкаю я, а может действительно ее взять, хороший снайпер, ой, как нужен снайпер. Конечно, тощая стерва, но судя по той истории в тайге, выдержать может все. — Сержант Круглова выйти из строя. Два человека выходят в узкий проход между строем и койками. В это время в палатку входит капитан Симаков и застывает в начале строя. — Сержант Степанов и сержант Круглова, собрать все вещи, оружие и явится в палатку номер 28. Присутствующим офицерам собраться там же. Всем, вольно. Прапорщик Борщев, командуйте остальными. — Есть. Вольно, разойдись. В 28 палатке немного темновато. Она еще не обжита и кровати без матрацев нагло выперли свои железные решетки. На двух из них, валяются принесенные рюкзаки, скатки и оружие. Капитан Симаков и сержанты беспокойно смотрят на меня. — Внимание всем. Вы отобраны для очень сложной операции. Мы с вами уходим в лесные горные массивы на несколько дней, а может быть и недель, поэтому нам надо тщательно подготовиться, подобрать одежду, оружие, боеприпасы, пищу, связь. Вся подготовка займет два дня. Что, как, куда идем, это знаю только я. Сейчас пойдете на склад, принесете сюда матрацы, подушки, одеяла. Сержант Степанов будет учить капитана Симакова и сержанта Круглову, правилам движения в лесистой местности, основным жестам разведчиков и умению маскировки. Еще раз встретился с подполковником Лавровым, на этот раз тет-а-тет. Он достает из сейфа небольшую папочку. — Слушай, старлей, я хочу облегчить немного тебе жизнь. Где стервец Сагдалаев прячется, не знают ни в ФСБ, ни наши разведчики. Однако, могу дать наводку. Нам донес один из арестованных бандитов, что в поселке Анджели, прячется банда, маскирующаяся под мирных жителей. Там должны быть люди Сагдалаева. Попробуй зацепить их, может что то и получится… — Неужели на эту сволочь нет никаких других данных? Ведь известно, сколько он напакостил нам, однако каждый раз выходит так, что ни свидетелей, ни следов. — Есть и свидетели, и следы, да вот видишь… бандита то нет, значит не везет. — Ну хоть что-нибудь еще о этом типе есть, хотя бы там… повадки, семейная жизнь или что-нибудь другое. — Мало чего. Сагдалаев, как считает ФСБ, раньше жил под другой фамилией, ее так и не раскрыли, его прошлое поэтому неизвестно. Хотя… вот что еще удалось узнать. Я уже говорил, что охраняют его очень хорошо и редко кто видел главаря бандитов, даже на операции он ходит, замотанный по-арабски, то есть закрывает нижнюю часть лица до носа, но… вот что интересно. Сагдалаев настоящий кровожадный садист и любит устраивать публичные казни, мало того, сам убивает свои жертвы. Так подойдет к несчастному и из пистолета вышибет мозги или перережет горло. Захваченные бандиты говорят, что в этот момент многие видели его лицо, но мало кто мог описать, как он выглядит. Все в один голос сообщают только одну характерную примету, что у него обыкновенная густая, черная борода и кепи с большим козырьком, вот все… — Зачем ему-то, главарю, убивать? — Для устрашения, дисциплины и для своего удовлетворения. Он добился своего, даже командиры других банд побаиваются его, а население района в ужасе. — Не богатые сведения. Скажите, товарищ подполковник еще одну вещь, причем же здесь тогда капитан Симаков? Зачем мне его подсунули? — Это уже свои интриги. Толи руководство ФСБ боится, что мы будем знать больше, чем они, толи, как мне кажется, Симаков подсунут не зря, похоже у наших ФСБешников что то свое на уме. Постарайся с ним не очень конфликтовать. Надеюсь, понял? Еще хочу спросить тебя. Как мне донесли, ты в свою группу включил женщину, причем неопытную в разведке. Не боишься завалить дело? — С ней, не боюсь. Я уже успел посмотреть ее в деле. Нос нашим мужикам — разведчикам утрет запросто. — Ну смотри, тебе отвечать за операцию. Поднял я их под утро. Четыре человека незаметно прошли мимо постов, через минные поля, в леса. Второй день лежим недалеко от заборов поселка Анжели. К поселку приблизится нельзя, чувствительные собаки, устроят дикий шум. Поэтому, лежим с подветренной стороны, замаскировавшись по местности. Повадки бандитов я немного изучил и поэтому знаю, связь бандитов с поселком всегда осуществляется через лес, а то, что в этом селении есть сторонники этих сволочей, не сомневаюсь. Нам нужен связной, живой, чтобы мог заговорить. Где-то впереди, тихо щелкнул сучок, — это подает знак Степанов. Я напрягся и внимательно вглядываюсь в обрывки предрассветного тумана. Две тени осторожно оторвались от забора и медленно пошли по тропинке в нашу сторону. Запах гуталина резко защекотал ноздри. Люди идут осторожно, оглядываясь и внимательно изучая перед собой дорогу. Вот они прошли Степанова и Круглову и вплотную подошли ко мне. — Стоять, — вдруг громко сказал я, не показываясь им. Первый мужик от неожиданности подпрыгнул, второй, рванул с плеча автомат и тут же получил по голове прикладом. Умница Степанов вовремя подскочил сзади. Круглова появилась из-за дерева, держа на мушке оторопелую фигуру. Я уже смело поднялся с земли и подошел к бандиту. — Лучше не шевелись, это опасно, — спокойно говорю ему. Выдергиваю из рук ошалевшего мужика оружие, быстро обхлопываю одежду и вытаскиваю из-за пояса еще пистолет и обойму. Сдергиваю с плеч небольшой рюкзак. Пока Круглова держит бандита на прицеле, выворачиваю на землю его содержимое. Здесь полно денег, консервы, хлеб, коробка патронов и четыре мобильных телефона. Аппараты в рабочем состоянии, что меня весьма удивило. Я подхожу к пленному. — Ты, не повернешься ко мне спиной и, пожалуйста заложи руки за спину? — вежливо прошу парня. Тот кивает головой, разворачивается и почти лбом упирается в ствол винтовки Кругловой, ладони послушно протягиваются мне. Я набрасываю на них удавку, крепко стягиваю. Степанов между тем, уже скрутил лежащего без сознания другого бандита. И тут рядом с нами появился Симаков. — Я должен допросить их, — шепотом говорит он мне. — Потом, сейчас надо быстренько убраться от сюда. Сержант, возьми второго, этого я поведу сам. Степанов небрежно, как пушинку закидывает на плечо безвольное тело, я толкнул стволом автомата другого пленника и скомандовал. — Вперед. Мы легкой рысцой бежим по лесу, подальше от поселка. — Ваша фамилия, имя? — допрашиваю я пленника. В это время второй тип очухался и Симаков с помощью сержанта допрашивает его, где-то в метрах в десяти от меня. — Айвар Челубеев. — Ты не чеченец? — Нет, татарин. — Зачем шли в лес? — Подышать свежим воздухом. — Мне не нравится твой ответ, если ты не хочешь мне отвечать, то я сначала изуродую тебя, а потом…, повешу. Пусть Аллах не примет твою исковерканную душу…, праха в земле не будет. Ты понял? У тебя есть шанс быть живым, обещаю, отпущу. — Вижу, что жить хочет, но не верит. — Даю, честное слово офицера, отпущу. Айвар кивает головой. — Тогда повторим вопрос. Зачем шли в лес? — Мне нужно пробраться в отряд Салладина и передать ему для связи мобильные телефоны и деньги. — Хорошо. Кто вас послал? — Александр Шамшиев, он живет на улице Марата, дом 8. — Шамшиев сейчас в поселке? — Да. — Сколько у него людей? — Пять человек. — Послушай меня внимательно, сосредоточься и поверь, я тебя могу отпустить, совсем отпустить. Отправляйся к Салладину, говори ему что хочешь, но мне нужен не Шамшиев, не Салладин, мне нужен Сагдалаев. Где его найти? Парень мнется, но потом неохотно говорит. — Наверно в лесном массиве в балке Пещерной. — Это точно? — По крайне мере, он был там три дня назад. От него к Шамшиеву приходил человек. — Пещерной, Пещерной…, -я выдергиваю из внутреннего кармана карту и мучительно ищу балку…, - Где это? — Там проходит Вороний ручей. Ручей я нашел, но балку нет. — На вашей карте этого названия нет, но туда надо идти вверх по ручью. — У тебя очень правильная русская речь. Где ты учился? — В Казанском университете. — Надо же, грамотный, а полез в это дерьмо. Хорошо. Я тебе верю. Теперь согласно нашего договора, я отпускаю тебя, но без твоего сопровождающего. Оружие, деньги, телефоны, в общем весь рюкзак, останутся у меня, говори по этому поводу своим начальникам, что угодно, а теперь повернись, протяни руки. Отсекаю кинжалом удавку. — Беги в лес. Ошалевший от такой удачи, татарин, петляя, несется в зеленый массив. — Зачем вы его отпустили, товарищ старший лейтенант? — спрашивает Круглова. — Наши дорожки еще могут сойтись и тогда, я подумаю, сможет ли он пригодится. — Но он может вернуться к своим и предупредить их, кого мы ищем. — Пусть предупредит, если, конечно, сможет. Логика здесь проста, если он сказал нам правду, его убьют за то, предал своих. По этому, стоит ли этому парню рисковать. — А вдруг, все же рискнет. — Это трудно. Как еще объяснить своим подельщикам, где второй сопровождающий, где оружие, деньги и мобильники? Капитан Симаков угрюмо смотрит на меня. — Почему вы его отпустили? — Я получил всю информацию, которую хотел. А вы, что-нибудь вытянули? — Нет. — Тогда пусть этот тип исчезнет. — Уже… Я приказал сержанту убрать его. Я посмотрел на то место, где допрашивали бандита. Его труп нелепо вытянулся под кустарником. Степанов неторопливо закидывал его ломанными ветками. — Что вам передал пленный? — спрашивает меня капитан. — Он мне сказал, где найти Сагдалаева. — И где? — В балке Пещерной, вдоль Вороньего ручья. Симаков изучает карту и тоже не находит названия. — Так мы идем туда? — Да. — А вдруг, он соврал? — Значит, нас куда-то заманили, но в любом случае, мы идем туда. — Я считаю, что вы неправильно себя ведете, старший лейтенант. Нельзя было отпускать пленника. — Как старший группы, это решаю я. Ну и типчик мне попался. На кой хрен, мне его все же всучило ФСБ? — Степанов, вот эти телефоны, — я указываю на, валяющиеся на земле мобильники, — уничтожить. Патроны, деньги и оружие, спрятать куда-нибудь… Консервы берем с собой. Своей громадной ножищей, сержант небрежно давит телефоны. До Вороньего ручья мы шли три дня, обходя поселки и большие тропы. Ручей, как ручей, каменистый два метра шириной и с прозрачной водой. Здесь напились воды, заполнили фляги и… опять пошли в лес. Я из опыта знаю, ходить вдоль таких ручьев опасно, нарвешься на растяжку, мину или, не дай бог, на засаду. И все же мы нашли растяжку. Степанов, шедший впереди, вдруг застыл и поднял руку. Я сбил с ног Круглову и рухнул на землю. Капитан Симаков, недоуменно огляделся вокруг, и потом медленно опустился на траву. Сержант застыл вытянув голову вперед, потом ладонью стал подзывать старшего. Подхожу к нему и вижу над корнем дерева тонкую, почти не видимую нить провода. Граната лежит в кустах, рядом, но видно поставлена очень давно. От прошедшей зимы ее видно сугробом, сбило с крепления на дереве. Осторожно обошли ловушку и теперь напряженно движемся дальше. Вдруг запахло дымком, теперь мы почти ползком передвигаемся вперед. Между деревьями мелькнул просвет и мы увидели первого человека. Здоровый бородатый парень, под большой елью поддерживал костер. Недалеко от него, под другим деревом, небольшой шалаш из лапника. Мы затаились метрах в пятидесяти от него. Меня толкнул в плечо Симаков, он двигает пальцами, показывая перебежку и потом проводит рукой по горлу. Я мотаю головой. Проходит два часа. Вдруг бородач под елью насторожился, в его руках появился автомат. По неведомому сигналу тревоги, из шалаша выскочил молодой парнишка с оружием и, отбежав метров пять, спрятался за деревом. Слышен характерный свист, у ели появилась новая личность в черном берете, этот тип обнял охранника, видно встретились старые знакомые. Мужики заговорили и тут к костру стали подходить новые люди. Это восемь, хорошо вооруженных человек и девятый, с закрученными за спину руками. Появился из-за деревьев и второй сторож, он поздоровался с прибывшими и присел на бревно. Опять толкает Симаков, я оглядываюсь, он кивает головой правее. За ним, прижалась к дереву Круглова и показывает мне пальцами что то, что я не могу понять. Она обрисовывает пальцем круг и тычет себе в грудь, потом отводит руку за спину. Прикладываю бинокль к глазам и теперь понимаю, почему волнуется девушка. Девятого пленного привязали к ели и что то знакомое было в его лице. Всматриваюсь, ай да Наташа, она разглядела знакомые черты Айвара Челубеева, того самого, который дал наводку сюда. Значит я был прав, отпустив его на волю, ему свои не поверят. От группы отделяется один бандит и движется в нашу сторону. Все разведчики глядят на меня, я мотаю головой. Мужик не доходит до нас метров двадцать и начинает снимать штаны и вскоре вонь человеческого кала пришла к нам. Бандиты отдыхали минут сорок, потом поднялись и пошли дальше, вдоль ручья, оставив прежних сторожей поддерживать огонь. Я делаю всем знак, уходим глубже в лес. — Будем брать этот пост? — по моему виду понял Симаков. — Будем, но ночью. — Зачем, если мы дойдем до лагеря Сагдалаева, нам ни к чему везде оставлять следы? — Нам нужно убедится, что мы идем туда, куда надо. — Если убедимся, что движемся правильно, мы же их не сможем отпустить. — Конечно. — Бред какой-то, если завтра обнаружат отсутствие поста, наша операция равна провалу. — А если мы идем неправильно, если Сагдалаева нет здесь? Капитан ничего не ответил, он свалился на землю и раскинул руки. Ночь лунная и серебристый свет позволяет еле-еле различить деревья. Костер охрана не затушила и маяком служит мерцающий огонек. Степанов исчез в направлении шалаша, я скинув, всю лишнюю одежду, крадусь к костру. На бревне, спиной ко мне, сидит молодой парень, видно произошла смена. Хрустнула ветка, молодой насторожился и повернул голову к шалашу и тут я его двинул рукояткой пистолета по голове. Парень рухнул, чуть ли не в костер, пришлось его немного оттащить от огня. Появился Степанов, он приволок тело второго бандита. Я выдернул из кармана фонарик и мигнул пару раз в темноту. Послышался шорох и к костру вышли, загруженные своими и нашими шмотками, Круглова и Симаков. — Сержант, — негромко обращаюсь к Степанову, — твой живой? — Ага. — Свяжи его на всякий случай. Капитан, помоги мне этого посадить. Мы подтаскиваем к бревну молодого, Круглова зачерпнула в кепи воду из ручья и полила на парня, тот затряс головой и различив нас, выпучил глаза. Я поднес к его горлу кончик кинжала. — По-русски говоришь? — Да… — Где лагерь Сагдалаева? Молчит, сволочь, тогда ткнул кинжалом в подбородок. Лезвие распороло кожу и кровь закапала на его брюки. — Последний раз спрашиваю, где…? Парень захлопал губами и выдавил. — Далеко… Это… вверх по ручью, километров восемь. — Сколько до лагеря, таких постов, как у вас? — Еще один. — Все у ручья? — Да. — Связь с лагерем есть? — Есть, мобильный телефон. Вот черт, а мы и не заметили. — Где он? — Вон, у костра, упал на землю. — Когда состоится очередная связь с лагерем? — Мы связываемся только в случае нападения на нас или возникновения подозрительной ситуации. — Понятно. Сагдалаев сейчас в лагере? — Нет, он завтра должен вернутся с операции. — Откуда это знаешь? — Недавно перед нами прошел небольшой отряд Салладина, его парни участвовали в нападении на федералов вместе с Сагдалаевым, они это и сказали. Сам Сагдалаев задержался в округе по личным делам, поэтому и будет завтра. — По внешнему виду, ты не чеченец? — Чеченец. — Ладно, чеченец, так чеченец. Скажи-ка мне лучше. Ты сам видел Сагдалаева? — Видел. — Как он выглядит? — Обыкновенно, с черной бородой… в кепи… — Какой нос, глаза, лоб…? — Обыкновенные… Глаза, вроде черные, а лба не видел, кепи… — Хорошо. Как он одевается, что носит? Отличается от других? — Да нет, по моему, форма как и на всех, полевая… — Ладно. Скажи последний вопрос. Сагдалаев пойдет этим путем? — Не знаю. Этого не знает ни кто. К лагерю есть еще две дороги, одна через лесной массив Балабановский, а другая через гору Алмаз. Мне уже он стал безразличен. Я отдернул кинжал от горла. — Капитан, если вам что то надо выяснить еще, допрашивайте дальше. Сержант, — маню пальцем Круглову, — отойдем в сторону. Мы идем в темноту леса и останавливаемся, держа в поле зрения огонек костра. — Наташа, — я так впервые назвал ее, — не знаю, как сложится обстановка, но может случится всякое, совсем не предвиденное. Если мы не сможем уничтожить банду, то ты должна уничтожить главаря. Вся надежда тогда будет на тебя. — Я это догадываюсь. Я слышала, как вы допрашивали пленного и поняла, что никто из нас не знает, как выглядит этот бандюга, поэтому буду стрелять в того, кто покажется мне главным. — Правильно. У него есть еще одна страшная примета. Он любит устраивать публичные казни и сам приводит приговор в исполнение. Так, подойдет к несчастному, небрежно полоснет по горлу ножичком или играючи разнесет мозги из пистолета. Так что, если не сможешь разобраться, кто из них старший, стреляй того, кто будет палачом. — Вот, сволочь. — Хочу тебя предупредить, будь осторожна… мне кажется капитан Симаков, что то нам не договаривает. — Я ему тоже не доверяю. Вы с сержантом всю черновую работу делаете, а он приходит на все готовенькое и гадок, ой как гадок… Зачем его нам подсунули? — Еще не разобрался. — Я буду с ним очень внимательна. — Вот и хорошо. Пошли обратно… У костра на бревне сидит Симаков, я не вижу ни пленных, ни Степанова. — А где остальные? — спрашиваю его. — Я приказал сержанту их убрать. — Но я это вам не приказывал. При всплесках огня от костра вижу, как с ненавистью на меня посмотрел капитан. — Лейтенант, я здесь еще и от федеральной службы и должен решать задачи поставленные передо мной управлением. Сбор информации, это моя основная задача, ваша — все остальное. Вы сами отдали мне пленных и я, получив от них все что нужно, решил их ликвидировать. Кстати, вы сами в предварительном разговоре, хотели сделать то же самое. — Хотел, но я всегда уважал единоначалие. Сейчас я вам сделал замечание, а в дальнейшем… еще раз будете самовольничать — расстреляю. Сзади, как тень возник Степанов. — Я все выполнил, товарищ капитан. Наша группа идет по лесистому откосу, где-то внизу, в метрах восемьсот, параллельно нам, кривляется ручей и похоже, движется отряд из девяти человек. Это настоящий лагерь. В крутом склоне, у берега ручья, вырыто восемь пещер, входы их прикрыты одеялами. Я предположил, что здесь около сорока человек. Прибывшая группа Салладина, уже растворилась среди местных бандитов, это я определил по пленному, которого привязали к сухому дереву у ручья. Мы слишком далеко от лагеря, просматриваем его плохо, из-за мешающих деревьев, и поэтому предполагаем, что секреты все же есть и они где-то выставлены по периметру лагеря. Пока Степанов на стреме, Симаков, я и Круглова, забрались за вывороченное из земли старое дерево, где пытаемся разработать хоть какой-то план действия. — Я предполагаю, что надо прежде всего связаться со своими, — говорю им. — К сожалению…, - капитан разводит руками. — Мы не можем связаться со своими. Я проверил радиотелефон, он не работает. — Как не работает? Когда проверили? Кто вам разрешил это? — Связь доверили нести мне. Час назад, когда из рюкзака доставали консервы, то я обнаружил, что на лицевой панели радиотелефона вмятина. Попробовал включить, не работает. — Почему же мне сразу не сообщили? — Мы так спешили, что не успел… Я и Круглова смотрят на него, открыв рот. Что это, халатность или умышленный ход? Наконец, я пришел в себя. — Дайте телефон. Симаков вытаскивает радиотелефон и подает мне. Действительно, на лицевой панели рядом с кнопочками глубокая вмятина, похоже от консервной банки. Пытаюсь включить, но не красного огонька, ни звука зуммера, нет. — Отвертку, у кого есть отвертка? Симаков жмет плечами, Круглова растеряно мотает головой. — Черт, черт… Этого не может быть. Чтобы так вмять, нужно двинуть по нему что есть силы. — Вы что, подозреваете меня? Что я это сделал умышленно? Да как вы смели так подумать, товарищ старший лейтенант. — Смел. И мне кажется, что это вы сделали нарочно. — Думайте, что хотите, товарищ старший лейтенант, но вы не имеете права меня так оскорблять. Я вынужден буду доложить об этом по команде. Вы никак не можете понять, что я работаю в ФСБ, а эта служба никогда не делает ничего нарочно. Кстати, у нас была возможность иметь связь. Если бы вы не приказали уничтожить мобильные телефоны, которые мы захватили под Анджели, то давно бы связались со своими. — Я не в силах вас убрать от участия в операции, товарищ капитан, но… — Не грозите мне, старший лейтенант, не надо. Ко всему стоит подходить трезво. В любой операции могут быть свои промашки, свои просчеты, предусмотреть нельзя ничего. Но приказ надо выполнять, поэтому, хоть я и не имею право руководства операцией, предлагаю все же что-то выполнить. Например, обстрелять самим лагерь или снайперше уничтожить кого-нибудь. Здесь произошла большая пауза. Круглова с ненавистью смотрела на Симакова. Я чувствовал нутром, что то здесь не то, но… доказать ничего не могу. Наконец, вынес решение. — Итак, основную часть операции придется возложить на снайпера, — сообщаю им. — Она будет стрелять по бандитам с определенной точки, поближе к лагерю, а мы обеспечим ей отход. — А вы знаете главаря в лицо? — спрашивает Симаков. — Нет. Будем стрелять в него по тем приметным признакам, что обрисовали пленные. — Это слабый довод, а вдруг ошибетесь и убьете не того? — Значит будем искать другие пути, чтобы его уничтожить. — Это сумасшествие… Либо нас перебьют, либо мы можем застрять в этих лесах, пока не подохнем от голода. — У вас есть другое предложение? — Есть. Я предлагаю совершить дополнительный поиск и взять в плен из лагеря еще одного бандита, который может быть нам и укажет на Сагдалаева, а вот после этого… стрелять. — Для этого надо переловить и перестрелять пол лагеря, потому что после первого же нападения на них, на нас навалятся все бандиты. К сожалению, это нам не по силам, нас только четверо. — Однако, мы передовой пост бандитов сняли, если они это обнаружили, то уже давно должны искать нас… — Может быть и ищут. Вон тот пленный, что привязан к дереву, наверно им тоже рассказал все. — Вы старший, решайте сами. Только сухой паек у нас уже почти кончился. — За воду переживать не надо, ручей рядом, а есть будем то, что дает природа. Правильно я говорю, сержант? — обращаюсь к Кругловой. — Да, товарищ, старший лейтенант. Она улыбнулась, видно вспомнив Чупры. — А теперь мы поползем вперед выбирать позиции. Там устройтесь поудобней, не шуметь и до моего приказа их не покидать. Уйти сможете, только тогда, когда выполните хотя бы часть задания. — Есть. — Тогда, вперед. Мы уперлись в огромную, сваленную ель. Ее корни огромным щитом подняли землю метра на два. Я попытался подлезть под приподнятым стволом, но тут… рухнул в яму, прикрытую ветвями. — Старлей, вы как? — слышу шепот Степанова. — Помоги выбраться. Он выдергивает меня за руку. — Слушайте все, мы будем размещаться в разных точках, вокруг лагеря, если будет облава, сбор здесь, лучшего схрона не сыскать. Сразу же сюда и накрыться этими ветками. Понятно. — Это самоубийство, — шипит Симаков. — А вдруг накроют и сразу всех? — Значит либо плохо замаскируетесь или чем-нибудь выдадите себя. — Вы так говорите, будь то вас с нами не будет. — Все может быть. Не будем загадывать вперед. Пришлось обойти ель со стороны комля. Где то в ста метрах от лагеря, чуть не нарвались на секрет. Запах вони давно не мытого человека, раскрыл место, где спрятался часовой. Пришлось отползти левее и подняться повыше на склон. И вдруг удача, деревья расступились и неровный склон, покрытый кустарником и пучками травы, раскрыл место стоянки. Обзор, великолепный, хотя лагерь развернут для нас сбоку, все вырытые норы, ручей, место отдыха бандитов, как на ладони, но этот открытый участок все же узок среди окружающего леса. Зато до ручья, метров под триста. — Отсюда, сможешь достать? — шепотом спрашиваю Круглову, прямо в ухо. Она долго смотрит в окуляр прицела, потом кивает головой. Я пожал локоть Кругловой и вместе с Симаковым пополз еще левее, опять в лес. У небольшого старого пня ели, жестом показываю капитану, чтобы он занял позицию здесь. Бандиты ходят по лагерю свободно, кто чистит оружие, кто отдыхает под кронами деревьев, идут очередные замены секретов. К шести вечера все оживают, к ручью выходит отряд человек двадцать. Почти все жители лагеря выбрались из пещер и возгласами встречают прибывающих. Неразбериха продолжалась почти пол часа и лагерь успокаивается. Быстро наступает темнота, я еще раз проверил, как разместились разведчики. Степанов в своем логове полглаза дремлет, Круглова подключила к прицелу ПНВ и разглядывает лагерь в окуляры, зато Симаков бессовестно дрыхнет. К сожалению все очень устали и под утро на своих постах спят все мои разведчики, даже я не выдержал… Лагерь ожил, где то около восьми часов утра. Я смотрю в бинокль и… не вижу у дерева пленного. Вот черт, проспали. В десять часов все бандиты столпились у дерева, где недавно был пленник, организовав широкий круг. В середину его притаскивают Айвара Челубеева. Я в бинокль вижу, как отделали бедного татарина, лицо черное и окровавленное от побоев, ноги волочатся по камням. Несчастного подвесили на веревках за руки за сук, но так, что ноги касались земли, тот обречено свесил голову. В центр круга входят двое вооруженных людей в защитной форме, все они бородаты и в кепи, один из них поднял руку и заговорил. Звук до меня не доходит, в мозгах одно, кто главарь, этот, который говорит или другой. Сумеет ли Круглова подстрелить того, кого надо. Речь кончилась и тут произошло неожиданное, от толпы отделился еще один бородач и схватив пленника за волосы приподнял ему голову. Блеснул кинжал и… — Круглова, стерва, стреляй. Но у нас тихо. Я вскочил и согнувшись несусь к лежке, где устроилась снайперша. За кустами стон и кряхтение. Раздвигаю ветки, по земле катаются Круглова и Симаков. Лицо у Наташи в крови, она рукой схватила кисть капитана в которой сжат нож. И как только в такой хилой женщине столько сил. Прикладом автомата заехал по затылку Симакову, тот свалился на девушку и затих. Круглова всхлипывая выползает из под него. — Я не могла застрелить, он… помешал. Я заткнул ей рот ладонью. — Тише. Что произошло? — шепчу ей. — Все было в порядке, — она всхлипывает, но пытается говорить тихо, — я помнила ваши слова, что стрелять надо в того, кто расправится с пленным. А тут… это свалился и говорит: " Не смей, я тебе запрещаю стрелять…". Я говорю, что исполняю приказ и прошу не мешать. Тут он и двинул меня ножом, вот сюда, — она пальцем показывает в левый бок. — Тут уж было не до стрельбы. Капитан, как бешеный вцепился в меня, сумел еще распороть кожу на голове, если бы не вы… — Почему он, мерзавец, это сделал? — Не знаю. — Мы проворонили Сагдалаева. — Я не виновата. — Как ты себя чувствуешь? — Бок дико болит, прямо жжет. — Дай посмотрю. Ткань защитного костюма с левого бока пропиталась кровью. Я подбираю с земли нож Симакова и распарываю ей одежду. След ножа четко виден на коже. Осторожно провожу пальцем рядом. — Больно? — Нет, но у меня такое ощущение, что здесь все внутри начинает гореть и ныть… — Сейчас я обработаю рану. Тебе повезло и не повезло… — Что это значит? — Нож попал в ребро, потом соскользнул, тебе повезло, что он не проник далеко, но нож и задел кость ребра, это плохо. Зашевелились кусты и к нам подполз сержант Степанов. — У вас все в порядке, товарищ старший лейтенант? — шепчет он. — Нет. Круглову ранило, а во всем виноват, вот этот, паразит, — я киваю на валяющегося капитана. — Обшарь его, вытащи все оружие и документы. Из походной аптечки вытаскиваю йод и обрабатываю рану Кругловой, потом пластырем заклеиваю порез. — Все, нам наверно надо уходить. — Но как же так? Мы же были…, чуть ли не выполнили приказ, — стонет Наталья. — Чуть не считается. Конечно, чтобы опять вытащить под пулю Сагдалаева, им нужна казнь нового пленного. Я бы рискнул, устроил бы там, у лагеря, черт знает что, пусть меня схватят в плен, а ты бы их потом постреляла… А… Как тебе это нравится? — Дурацкая и безумная затея. Тем более я стрелять уже буду плохо. Надо лежать на брюхе, а у меня бок… и еще что то с головой…, она как в тумане… — Ладно. Уходим. Тебя может быть придется нести, а этого типа везти под охраной. Тип в это время очнулся. Он приподнял голову. — Вы за все ответите, старший лейтенант. Вы ударили старшего по званию. — Я тебе еще и не так съезжу. — На заключительном этапе операции… вы за нарушение дисциплины, должны подчинится мне. — Заткнись. Сейчас я решаю вопрос убить тебя или нет. — Не имеете право, я офицер ФСБ. — Теперь имею. С предателями у меня особый разговор. Сержант Степанов, свяжите ему руки и заткните рот. Если будет сопротивляться, разбейте голову, сломайте ребра, сделайте, что угодно. С ухмылкой на лице, сержант ударом в скулу опять сваливает Симакова и как куклу пеленает его веревкой, потом вытаскивает из кармана медицинский пластырь в рулончике и заклеивает рот. — Готово командир. — Оттащи его туда, подальше… Неудобно при девушке расспрашивать негодяя. Ты здесь полежи, Наташа, я сейчас. Капитана отнесли повыше, он сидит у дерева, облокотившись на него спиной, и моргает глазами. Степанов стоит рядом, помахивая автоматом. — Если ты, захочешь мне сказать правду, — говорю Симакову, — моргни три раза глазами. Если не захочешь мне говорить, я не очень расстроюсь, вырежу тебе член и заставлю тебя же его съесть, если и при этом не заговоришь, вырежу яйца и буду тебя ими кормить и кормить… Подлой твари достойный конец. Сержант, подержи этого гада. Ножом вспарываю капитану веревки на ногах и брюки, тот пытается дергаться, но Степанов двинул ему прикладом автомата под ребра. Теперь поддеваю лезвием трусы и они лопаются на глазах, оголив нижнюю часть тела. Симаков засучил ногами, замычал и заморгал глазами. Я сорвал скотч. — Ты хочешь чего то сказать? — Не надо. — Чуть не плачет он. — Не убивай меня. Я скажу, все скажу. — Говори, почему помешал снайперу выстрелить? — Это мой отец… — Что? Ты спятил? — Нет. Сагдалаев мой отец. Раньше он жил под нашей фамилией. Я уже давно догадывался об этом, поэтому специально напросился с вами, чтобы спасти ему жизнь. — И ты знал его в лицо и не говорил нам? — Я его с трудом узнал в толпе, он очень изменился. Сразу же помчался к снайперу и постарался, чтобы она не выстрелила. — И ты всадил ей в бок нож. — А что было еще сделать? Она его правильно вычислила и уже была готова убить отца. — Значит и радиотелефон, ты, все же испортил предумышленно? — Нет, нет…, это просто совпадение… — Ты понимаешь, что изменил своей родине? — Я России не изменял… Я хотел спасти отца. — Все, заткнись… Я пластырем опять заклеил ему рот. — Что с ним делать? — спрашивает меня Степанов. — Я думаю. Наверно будем уходить от сюда… Наташа с глазами полными мук смотрит на меня. — Мне больно, товарищ старший лейтенант, голова раскалывается и даже не повернуться на живот, — шепчет она. — Потерпи. Сейчас мы тебе дадим обезболивающие таблетки. Вот черт, — я роюсь по карманам, — куда же они делись? А… они у Степанова. Ты посиди здесь. Я сейчас. Я опять пробираюсь к связанному Симакову. — Степанов? — Я здесь. Гигант неожиданно возник передо мной. — У тебя аптечка? Надо отдать девушке обезболивающее. — Это мы сейчас. Степанов шарит по карманам и находит небольшой пакет. Только он его раскрыл, как в этот момент за его спиной хрустнул сучок, это там где сидел связанный капитан. Я подпрыгнул и бросился в ту сторону. Симакова на месте не было, зато метрах в двадцати я увидел спину капитана и его голую задницу. Он бежал вниз к ручью, в сторону лагеря бандитов. У него по прежнему связанные руки, лохмотья брюк свалились к сапогам и не позволяют резвости бега. Я бросился вдогонку. Отчаяние придает капитану силы, рвутся на нем жалкие остатки брючных пут и он усиливает темп бега, сверкая белыми ягодицами. Черт, как же он, со связанными руками, так бежит и дышит? Мало того, это тип начал орать. Почти весь склон мы неслись, как угорелые, перескакивая через пни, поваленные деревья и неровности просеки. Наконец, недалеко от ручья, я на бегу выхватил нож и метнул ему в спину. Симаков споткнулся и рухнул лицом прямо в воду. Я по инерции пробежал еще три шага и убедился, что попал. Рукоятка ножа торчала из шеи капитана. Пора отваливать, но тут в спину уткнулся ствол оружия. — Руки…, руки на затылок, сволочь, — хрипит с акцентом голос. Мозги отчаянно ищут выхода, но тут передо мной появился другой бородач с Калашниковым в руках, еще один возник с боку. Это все. Я сижу со связанными руками на чурбане в темной пещере. Две свечки освещают что то на подобии стола. За ним сидит темное пятно человека, еле-еле видна борода. Сзади двое, они вообще не видны и только мощные кулаки и палки молотят меня, когда я затрудняюсь с ответом. — Так кто вы? — задает за столом бородач. — Командир разведочной группы, лейтенант Комаров. — Какова цель задания? — Найти банду Сагдалаева и дать ее координаты в эфир, для уничтожения либо с воздуха, либо при помощи десанта. — И дали координаты? — Не удалось, телефон испортился. — Где же ваш телефон? — Брошен в лесу. — Странно…, но пойдем дальше. Сколько вас было? — Когда выходили на поиск, было… четверо. Сейчас остался я один. — Одного вы убили, мы видели, а где остальные? — Этот, которого я убил, оказался изменником, он фактически уничтожил мою группу и телефон. — Где же вы похоронили своих людей? — В лесу. И тут удар по уху чуть не выбросил меня с пенька. Второй удар, армейского ботинка по ребрам, вернул на место. В это время в пещере появился еще один человек, на правильном русском он сказал. — Командир, прочесали лес до вершины, никого нет. Молодец Степанов, сумел спрятаться, — мелькнула мысль. — Хорошо, можете идти, — теперь этот тип опять пристает ко мне. — Так где же вы похоронили своих людей? — Одного в восьми километрах от вашей базы, там у вас был первый пост. Мы его уничтожили, но там же и похоронили первого. Второй погиб метрах в шесть сот от сюда, предатель убил его ножом. — Кто этот предатель? Его фамилия? — Капитан ФСБ Симаков. — Как ты сказал? — Капитан Симаков. Наступила жуткая тишина и тут удары посыпались на меня со всех сторон… Стало совсем темно. Тело Симакова лежит на полу пещеры. Кто то отогнул одеяло, свисавшее на входе, и дневной свет освещает противное лицо мертвеца. Рядом на коленях бородач, он без кепи, его белые жесткие волосы стоят колом. — Он очнулся, — слышится сзади меня голос. — Кто? А… Бородач повернулся ко мне, но свет от входа освещает ему затылок и опять я не вижу лицо. — Значит, ты, вонючий сморчок, убил моего сына. — Я не знал, что он ваш сын, я убил предателя. — Это все равно… Бородач посидел немного на коленях, раскачиваясь из стороны в сторону, потом стал медленно подниматься. — Русский, я тебя буду живого резать по частям. Пусть от твоего воя, душа моего сына воспрянет, она будет отмщена. Я ничего не успел ответить, сильный удар в ухо отбросил меня к дощатой стене… Они вывели меня из пещеры в полдень. Свет солнца неприятно резал глаза. Два здоровых бандита вели под руки к толпе, собравшейся в круг. Ноги еще ходят и я сам встал в центр каменистой площадки рядом с сухим деревом. Бандиты похоже кричат и поднимают вверх оружие, я их плохо слышу, видно здорово эти молодчики измолотили голову, совсем потерял слух. За руки подвязывают к суку дерева, как того, несчастного татарина, вроде бы стою и не стою мне, вишу просто. Около меня встали два бородача, один начал что то орать в толпу, другой кивал головой. Но тут появилась и моя смерть, сам Сагдалаев, теперь я его узнал. Хоть на лице и борода, но как остальное похоже на Симакова. Палач вышел из толпы и приблизился ко мне. В руке блеснул кинжал, взмах… Я закрыл глаза. Кто то придавил мне ногу. Я открыл глаза и увидел сумятицу. Бандит с лицом Симакова и кинжалом в руке, лежит на моей ступне, из маленькой дырочке в виске сочится кровь. Несколько бандитов в неестественных позах лежат рядом, остальные разбегаются во все стороны. Что то ударила в руку, веревки связывающие их развалились и кисти рухнули вниз, повисли, как плети. Круглова…, умница, это ты… Мне надо двигаться. И я спотыкаясь побежал влево, к ближайшим деревьям, вернее мне показалось, что побежал, ноги шевелятся еле-еле, я просто поплелся к ним… Первые ели прошел и тут мощная рука схватила меня за шиворот, подбросила на плечо и… я опять отключился. Очнулся от холодной воды. Лежу на спине, напротив огромное знакомое туловище сержанта Степанова. Это он поливает меня водой из фляги. С трудом стараюсь приподняться. Боль неимоверная, кажется каждая клеточка тела воет от боли. Наконец отжался на локтях и пытаюсь удержать вертикально тяжелую голову. Рядом лежит Круглова, у нее черное лицо и закрытые глаза, кажется она умерла. — Наташа… Наташа… Дернулись губы, слава Богу, еще жива. — Степанов, уходим. Сейчас они пойдут искать нас. Помоги встать. По шевелящимся губам сержанта, понимаю, что он что то говорит, но я не слышу. Мощная рука схватила меня за руку и легко вздернула вверх. Я чуть не взвыл от боли. Земля непривычно качается и никак не хочет застыть… А тут еще сержант пихает мне в руки автомат и как нянька, застегивает на животе ремень с подсумками, ножом и гранатами. Я попытался сделать шаг и чуть не упал от головокружения. Степанов ловко подхватил за локоть. Он подтащил меня к ближайшему дереву, опер о него, а сам выдернул нож и вырубил из росшего рядом молодой сосенки, корявую палку и протягивает мне. Потом жестом просит, чтобы я сдвинулся с места. Теперь шаг сделан более удачно, хотя я скрипел зубами, стараясь вытерпеть боль. — Пошли, сержант, на север. Степанов вернулся к Кругловой. Легко поднял ее на левое плечо, на правое устроил свое оружие, снайперскую винтовку и рюкзак. Теперь эта глыба идет впереди меня, а я плетусь за ней, охая и постанывая на неровностях дороги. Сколько мы так брели, не знаю, но отдыхали часто и наконец, когда стали наступать сумерки, свалились между корнями ели. Утром я почувствовал себя полегче. Когда проснулся, то убедился, что могу шевелится. Круглова лежит рядом, шевеля темно синими губами. Степанов дремлет, сидя прислонился к стволу ели, зажав наготове в руках оружие. — Сержант, уходим. Он открывает глаза и кивает головой. Опять я не слышу, что он говорит. — Я ничего не слышу, — говорю ему. Степанов берет мою палку и царапает землю: "Куда?" — К ближайшему блок посту, на дороге на Гудермес. Степанов выдергивает из кармана рюкзака карту, разворачивает ее и сует мне под нос. Его грязный ноготь упирается на черную ниточку на зеленом фоне. — Да, сюда. Он прячет карту в карман и начинает собираться. Круглова опять очутилась у него на плече, а с другой стороны разместилось оружие и рюкзак. Весь день мы медленно пробирались по лесистым тропам. Я совсем выдохся и как только солнце стало уходить за верхушки деревьев, упал на землю. — Сержант, я уже не могу. Тот кивает головой. Скидывает с плеч ношу и садится рядом. К блок посту мы приблизились на следующий день. Перед нами поле, за которым живет и пульсирует дорога. Огромные глыбы бетона устроены на перекрестке, за ними видны крыши домов — Сержант, надо, как то предупредить наших. Поле, наверно заминировано, а солдаты на блок постах, так запуганы, что любого человека из леса пристрелят, даже не спросив, кто он. Мой помощник кивает головой, потом, найдя сучок пишет мне на земле: " Я пройду к ним ночью, утром вас подберем." — Добро. Я прижимаюсь щекой к хвое и жду, когда исчезнет очередной приступ боли в руке. Сержант уполз в час ночи. Утром я почувствовал, как заколебалась земля, приподнял голову. Вдоль кромки поля в нашем направлении двигалось два БТР. У моей головы застыли два огромных колеса и несколько ног очутились рядом. Улыбающаяся рожа сержанта Степанова глядела на меня с брони. Наконец-то, кругом цивильная обстановка. Я в палате госпиталя, здесь все стерильно, нормальная пища и молоденькие хихикающие сестры. У меня определили два перелома ребер, почти оторван палец на руке, это от дружественной пули Кругловой, когда она разбивала узел с веревками, трещина в кости все той же руки, кровавые пробки в ушах, многочисленные ушибы и содранная кожа по всему телу. Прежде всего врачи вычистили мне уши и, слава богу, я начал слышать. Сам подполковник Лавров соизволил прийти ко мне. Он плюхнулся на стул, любезно подставленный санитарками, и как всегда хмыкнул. — Хорош, нечего сказать. Наделал шуму на всю Чечню и теперь прячется в полевом госпитале. Ладно, шучу. Расскажи-ка мне, сынок, что ты там такое наделал? — Я бы написал рапорт, но… не могу, через месяц нацарапаю, что-нибудь. — Рапорт потом. Я сам кое-что напишу. Подполковник вытащил из папки лист бумаги, из кармана авторучку и приготовился. — Ну давай, только поподробней. И я начал. Только через три часа подполковник освободил меня от многочисленных вопросов. Он откинулся на спинку стула, собрал исписанные бумажки и положил в карман. — Я был у твой снайперши. Сержант Круглова, кажется. — Как она? — Все в порядке. Жить будет, рана, хоть и опасная, но молода очень, заживет. — Ну и слава Богу. — Так вот, она мне рассказала об этом походе все, да не так, как представил ты. — Выходит, что я врал? — Да нет, почти все правильно, за исключением одного момента. Она утверждает, что ты нарочно упустил Симакова, чтобы попасть в плен к бандитам. — Что за чушь? — Не совсем, ведь Сагдалаева можно было вычислить, когда он становится палачом. Так? — Так. — Вот она и утверждает, что ты специально попал в плен, чтобы вытащить Сагдалаева на себя. Кроме того, это девушка говорит, что этот план ты с ней обговаривал при сержанте Степанове. Сержант Круглова считает, что приказ для тебя святыня и ты, ради этого, полез в петлю. Теперь ты у нее самый невероятный герой и кумир. — А вы сами как думаете? Неужели поверите ей? — Поверю. Знаю твою натуру, поверю. Сержант Степанов тоже подтверждает, что она сказала, сержант уверен, что он и сержант Круглова выполняли часть плана задуманные тобой. Так что, давай не будем врать, я вынужден изменить часть твоих показаний в их пользу. — О… Я чуть не завыл. Эта Наташка, что она наделала. Теперь жди расправы от спец служб. Подполковник поднял руку. — Спокойно, я понимаю, у тебя все болит, ты устал, так что пора уходить. До встречи, капитан. — Я старший лейтенант. — Тебе досрочно присвоили звание капитана. — Служу… — Вот и служи, — прервал Лавров меня. Он встал, отдал мне честь и ушел. В палате стали появляться и другие гости. На следующий день, два бравых офицера представились от ФСБ и долго мучили меня по поводу Симакова. Позже явился командир разведки дивизии и его помощники, эти интересовались всеми деталями операции. А однажды, пришел даже заместитель командира моей части. Этого совсем не волновали наши боевые действия, кроме отчета об оставленном в лесах оружии и имуществе. Наконец, свои тридцать дней, я отлежал в госпитале и меня выписали в часть. Первым делом, я зашел представиться в штаб и в коридоре неожиданно столкнулся с подполковником Лавровым. — А…, Комаров, выписали значит. Ну-ка зайдем ко мне. — Я только что из госпиталя. — Знаю. Идем, идем. Не беспокойся, попьем чайку, поговорим. Сложных задач тебе не обещаю, отдохни немного. После такого похода у тебя остались кожа да кости. Так что, нарасти немного жирок. Он обхватил меня за плечи и дружески повел к своему кабинету. Мы пьем горячий чай с кусочками сахара и подполковник забавляет меня разговором. — Ты сам то понимаешь, что ты сделал своим рейдом по лесам Чечни? — Обыкновенный рейд. — Обыкновенный? Нет дружок, не обыкновенный. Убито два крупных полевых командира, более десятка бандитов. Банда то после этого прекратила существовать. Пока ты болел, с десяток человек вышли из леса и сдались нам. — Там было больше. — Знаю. Эффект то какой. Все селения и поселки говорят об этом. И потом, все бандиты еще глубже попрятались в леса, а кое кто даже удрал в Грузию. — Стреляла то, в основном Круглова. Это ее заслуга. — Конечно, а придумал то все это ты. — Чего? Неужели эта история с пленом, выглядит как героический поступок. — Вот именно, ты ведь не сможешь отрицать, что когда ты бежал за Симаковым, мог бы убить его раньше. Мог, но не убил, добежал до ручья и только тут его прихлопнул. Значит, это был рассчитанный ход. Не всякий солдат или офицер в этой, нашей войне, смог бы это сделать, сдаться в плен, чтобы навести под прицел снайпера главаря банды. Командование части представило тебя к званию Героя. Я отхлебнул чай и грустно покачал головой. — А Круглову и Степанова представили к наградам? — Представили. Особенно отметили снайпера. Чтобы стрелять, ей сержант Степанов вколол дозу обезболивающего, но к сожалению очень рано. Когда началась твоя казнь, прошло много времени и почти все рассосалось. После тринадцатого выстрела, она все же потеряла сознание. Вот как, значит еще немного и меня бы точно пришили. — Я пойду в казарму, товарищ подполковник. Разрешите. — Давай иди. Приготовь парадную одежду, завтра приезжает командующий. Будет смотр. Офицеры в казарме встретили возгласами приветствия и бутылкой спирта. — Колька, вернулся? — хлопнул по плечу капитан Козлов. — Нам только что сообщили, что ты в штабе. Ну, мы тут и сообразили. Со всех сторон здоровались знакомые и незнакомые парни. — Ну ты, и чертяка, — прорвался ко мне майор Висленев, — выжил. Мне говорили, что ты был, как отбивная. Смотри-ка, на вид здоров и цел. Чтоб ты жил до ста лет и тебе всю жизнь везло. Правильно я говорю, ребята? — Правильно, — послышалось со всех сторон. — Стакан ему. Меня тащат за импровизированный стол, где кой-какая закуска, стаканы и кружки. — За новоявленного капитана Комарова. Ура, ребята. Утром ужасно болит голова, немного перепил с друзьями. С трудом поднялся и стал приводить себя в порядок, чистится, бриться. В дверь постучали. — Разрешите. В комнатку вошла она… Круглова. — Здравствуйте, товарищ капитан. Меня прислал прапорщик, предупредить, что в десять, построение на плацу. — Наташа, как ты…? Она улыбнулась. — Залечили. Я подошел к ней и обнял. — Здравствуй, Наташа. И тут девушка схватила мою голову руками и… мы поцеловались. — Я тебя так ждала… — Все, вернулся… На плацу торжественное построение. Прибыл командующий со свитой и после непродолжительной речи, стал вручать ордена и медали отличившимся в Чеченской войне. — Постановлением правительства, за боевые заслуги, звание Героя России присваивается капитану Комарову. Капитан Комаров, выйти из строя. Я у трибуны и сам генерал прикрепляет мне орден на грудь. — Поздравляю. Я просмотрел ваши бумаги и был поражен. Такой самоотдачи воинского долга, со времен Отечественной войны, еще не было. — Служу России. — Встаньте в строй. Мне и Наташе представили отпуск для того, чтобы подправить здоровье. Она, с уже набитыми чемоданами, ждет в моей комнатенке. — Так ты куда отправляешься? — спрашиваю ее. — У меня билет до Чупров. А ты куда? — Махну к Черному морю, поваляюсь там на горячем песочке. — Не может быть? Покажи билет и направление. Я ничего не догадываюсь и протягиваю ей документы И тут она ловко выдернула из моих пальцев бумажки. — Правильное решение. Чего я раньше не догадалась? Я поеду с тобой. — А… — Сейчас переправлю в канцелярии свое направление. Подожди меня здесь. — Постой куда ты? Верни билет. Но Наташа уже выскочила из комнаты. Через пол часа она вернулась. Лицо сияет от счастья. — Я все переделала, смотри. — Теперь у меня на руках два билета на один поезд. — Ты не доволен, что я еду с тобой? — Я в шоке. Она вплотную подошла ко мне и вдруг обняла за шею. — Так теперь, ты будешь утверждать, что меня снесет от взрыва, как пушинку? — Нет. — А будешь убеждать, что женщины непригодны на войне? — Нет. — Тогда я тебя прощаю. Теперь поцелуй меня. |
||
|