"Сонни Купер. Черный огонь " - читать интересную книгу автора

досадить нам?
- Так точно, сэр, - не смутившись, ответил Спок. Кларк покачал головой.
- Повторите-ка, что за химикат вы нашли?
- Триолад этаноламина.
- А попроще, что это такое?
- Эпилятор, сэр. Средство для уничтожения волос.
- Мистер Спок, я не знаю, как на вашей планете, но на Земле женщины
постоянно пользуются такими вещами. Не вижу ничего странного, что вы
обнаружили его в каюте девушки.
- Сэр, количества найденного раствора достаточно, чтобы оставить
женщину совершенно лысой лет на десять, если не больше.
Спок не желал произвести впечатление на аудиторию, но его последнее
замечание вызвало смешки в зале.
- Соблюдайте тишину, - Кларк несколько раз ударил председательским
молотком по столу. - Не превращайте заседание в балаган.
Он обернулся к своим помощникам. Они быстро посовещались, затем Кларк
вновь обратился к Споку:
- Мистер Спок, мы понимаем, как вы расстроены из-за аварии на корабле и
гибели товарищей. Однако мы не видим причины полагать, что это произошло в
результате сознательной диверсии. Это был несчастный случай. Найденный
эпилятор, разумеется, не является доказательством, впрочем, как и
представленная вами схема. Тем более, что она отличается от настоящей карты.
- Сэр, я должен добавить еще одно. Похоже, что после аварии Изабел
Томари исчезла. Кроме того, о ней нет никаких сведений ни в Академии, ни в
архивах Звездного Флота. Ее данные введены только в компьютер "Энтерпрайза".
- Это означает, командор Спок, что на борту вашего корабля неисправен
компьютер, - начал раздражаться Кларк.
- Я лично гарантирую правильность работы компьютера. Любые ошибки
исключены.
- Капитан Спок, вы выслушали решение комиссии. Ваших доказательств
недостаточно для возбуждения уголовного дела. Повторяю, взрыв на
"Энтерпрайзе" является случайностью, в нем никто не виноват. Заседание
объявляется закрытым.
- Но, сэр, я уверен, что следует продолжить расследование, - настаивал
Спок. - Выслушайте меня. Я уверен, что нам угрожает серьезная опасность.
Если не узнать правду сейчас, мы можем оказаться беззащитными перед лицом
нового нападения.
- Мистер Спок, я не вижу ничего, что бы нам угрожало. Вам дали
возможность высказаться. Я приказываю вам вернуться в госпиталь и оставаться
там до тех пор, пока капитан первого ранга Маккой не разрешит вам вернуться
к исполнению своих обязанностей.
Адмирал встал и вышел из зала. За ним последовали и другие члены
комиссии.
Спок с трудом поднялся со своего места и махнул рукой, подзывая к себе
Скотта. Маккой стоял рядом, не скрывая удовлетворения.
- Ну, Спок, ты долго меня избегал. Но теперь все, конец. Быстро в
госпиталь, и надолго!
- Никуда я не пойду с вами, док. Мне нужно многое обсудить с мистером
Скоттом. Если не возражаете, мы вас покинем...
- Ничего подобного, - прервал его Маккой, - Ты слышал, что сказал