"Наташа Купер. Ползучий плющ " - читать интересную книгу автора В его голосе не слышалось и намека на неодобрение, но Триш прекрасно
знала, о чем он думает, и предположила, что и Антония об этом догадалась. В конце концов, ее никогда и ни в малейшей степени нельзя было назвать глупой, пусть порой ей и недоставало чуткости. Она должна прекрасно понимать, так же, как Триш и полиция: когда маленькой девочке наносится какой-то вред, отчим попадает в число главных подозреваемых. - Да, но это же по работе, - сказала Антония, словно объясняя самоочевидную истину. - Там какие-то сложности. А у него не было причин считать Ники ненадежной. - Где он сейчас? - спросил инспектор. - Снова в офисе. Он вернулся туда, как только привез меня из аэропорта. - Антония отвела взгляд от его лица, на котором на секунду отразилось настоящее изумление. К несчастью, теперь она смотрела прямо на Триш, выражение лица которой было еще менее ободряющим. - Не смотри так, Триш! Я сама велела ему пойти. Ему нужно справиться с рабочими проблемами, а здесь он ничем не мог мне помочь. Он бы слонялся по дому, чувствуя себя лишним и говоря не то, что надо. Останься он, мы только поссорились бы, я знаю. Триш показалось, что в поспешных объяснениях Антонии слышатся истерические нотки, и она повернулась к полицейским: - Думаю, моей кузине не помешал бы небольшой перерыв. Мы можем на время остановиться? - Да, почему нет? Хорошая мысль. В любом случае у нас нет ордера, миссис Уэблок, и нужного оборудования для проведения должного обыска, но пока вы выпьете чаю или чего-то еще, мы могли бы осмотреть комнату Шарлотты? Триш видела у Антонии впервые, покатились по ее лицу. - Где хотите. Мне все равно. - Понятно. Хорошо. Спасибо. А телефон в контору мистера Хита у вас есть? Я бы хотел заскочить к нему и поговорить, когда мы закончим здесь. - Разумеется. - Она продиктовала номер. - Но он не скажет вам ничего нового, по сравнению с тем, что сказала я. Пожалуйста, не беспокойте его дольше, чем необходимо. Прошу вас. Он действительно занят. - Не станем. Просто мы можем получить какие-нибудь ниточки, если он точно опишет, что происходило здесь вчера утром, прежде чем он ушел на работу, и что Ники сказала, когда он попросил ее поработать сверхурочно, в общем, все в таком роде. Мы позвоним ему, - сказал инспектор, направляясь к двери и на ходу доставая из кармана мобильный телефон. Когда оба полицейских вышли, Антония осталась сидеть на каминной скамейке, обхватив руками колени. Триш не двигалась. - Антония, где Ники сейчас? - спросила она через какое-то время. - В полицейском участке. - Ты хочешь сказать, что ее арестовали? - Нет, она пошла туда сама. Не оставила мне никакой записки, и я понятия не имела, где она, когда приехала домой. Как это типично! Но этот Блейк сказал, что она рано утром появилась в участке, умоляя сообщить ей новости. По-видимому, кто-то из полицейских проверяет показания, которые она дала им вчера. Если есть какие-то расхождения или она забыла сказать о чем-то, что может дать им новую зацепку, они этим займутся. Внезапно Антония сморщилась и подняла плечи, словно давая Триш понять, |
|
|