"Джилли Купер. Человек, заставлявший мужей ревновать (Книга 2) " - читать интересную книгу автора

Лизандер мертво погасил ее.
Затем он начал гонять Гая и Рэчел по всему корту. Рэчел, огорченная
тем, что ее волнует присутствие Раннальдини, стала беспорядочно отбивать
мячи. Лизандер, имевший сверхъестественное чутье на то, куда попадет мяч,
использовал любое преимущество.
- Мистер Хоукли и миссис Китти ведут, пять - ноль, - объявил мистер
Бримскомб.
- "Там , где все казалось нереальным , я встретил тебя" - довольно
пропел сам себе Лизандер, когда они менялись площадками.
- Это же "Мисс Сайгон", - грустно сказала Китти.
- У меня дома есть эта запись, если захочешь переписать, - предложил
Лизандер. - В этом гейме я стою сзади. Солнце против нас, и Гай собирается
взвинтить темп.
Он оказался прав; но даже когда Гай, забыв о своей роли "надежного
оплота", стал бомбить Китти сильными подачами, она, воодушевленная
Лизандером, ухитрялась их отбивать.
- Милый добрый "Принц", - сказала она, глядя на старую ракетку, когда
до окончания сета им оставалось выиграть одну подачу.
Гай опять нацелился в ее сторону и отправил пушечную подачу в ее
направлении. Закрыв глаза, Китти размахнулась ракеткой и взмолилась. И в
следующий момент услыхала ободряющие крики и аплодисменты.
- Гейм, сет и матч за миссис Китти и мистером Хоукли, - объявил
галантный мистер Бримскомб.
Ни Рэчел, ни Гай не смогли изобразить улыбки, когда соперники пожимали
друг другу руки.

37

- Кажется, на дороге пробка, - проговорил Лизандер Китти, когда две
минуты спустя Боб, Гай и Ларри двинулись к Рэчел с чашками черного чая с
лимоном.
Она отнеслась к этому без особой благодарности, а уж когда они
принялись наперебой рассказывать одну историю ужаснее другой об
экономическом спаде, она величественно отошла и наклонилась к уху
священника, чтобы поведать ему об этих летающих гробах-самолетах,
выбрасывающих губительные газы. Священник хоть и слушал ее, но больше
интересовался разгоравшейся ссорой между Лизандером и подошедшей к нему
Джорджией.
- Что это, мать твою, за игры? - шипела она. - Тебе платят за то, чтобы
ты заставил моего мужа вернуться, а он весь день валандается с этой ужасной
"зеленой". И как это он догадался, что она пьет чай без молока?
- Извини меня, Джорджия, - Лизандер был ошеломлен. - Мне было так жаль
Китти. Я думал, что ты тоже хочешь этого. Жаль, что вы не попали в финал
Когда Гай возвращается в Лондон? Я соскучился по тебе.
Он попытался взять ее за руку, но Джорджия отдернула ее.

- Бога ради, ведь все же смотрят на нас. Рванувшись в сторону, Джорджия
оказалась в женском обществе.
Как продвигаются "Ант и Клео"? - спросила Гермиона, сияя оттого, что
попала в финал.