"Джилли Купер. Человек, заставлявший мужей ревновать (Книга 2) " - читать интересную книгу автора - Ну и что же ты собираешься делать? Выше голову, спину прямее, - и еще
один беспощадный удар пришелся на грудь. - Я прошу прощения, - вскрикнула Гермиона. - Я же сказал: "Что ты собираешься делать?" - рванув ее к себе так резко, что она чуть не упала, он положил руку между ее ног. - Да ты чертовски возбуждена. Ты ведь любишь наши занятия, не так ли? - Да, Раннальдини. - А теперь мы немного попрыгаем. Ну-ка, сучка, давай. В этот момент Лизандер свалился с плеч Ферди, опрокинув метлу для уборки двора. - Кто там? - крикнул Раннальдини. Ферди и Лизандер одновременно прыгнули за поленницу дров. Хорошо еще, что "феррари" они припарковали за углом. Когда Раннальдини вышел, они затряслись от ужаса. К счастью, страсть позвала его обратно. - Должно быть, какая-то лошадь, - проговорил он, одновременно поворачивая ключ в замке. - Что там было? - прошипел Ферди. Лизандер, ярко-красный от потрясения, пытаясь сдержать смех, широко раскрывал от изумления рот и не мог произнести ни слова, пока они не покинули границ земель Раннальдини и не свернули на шоссе, ведущее к "Ангельскому отдыху". - О, Ферд, ты ничего подобного в жизни не видел! Вот это нагота. Она была совершенно голая, только в туфлях. Ну и тело у нее. Фантастика! Ты бы точно понял, почему он не бросает ее. Она от возбуждения так повизгивала, ну прямо как Мегги, когда нападает на кроличий след. Дай-ка мне сигарету. И они уже шли к тому, чтобы завершить это дело грандиозным трахом. Господи, это - Подумаешь, да загляни в любой порножурнал. - Дорогуша, да мне теперь просто никогда не избавиться от этой эрекции. Он взял у Ферди сигарету, сделал длинную затяжку и выдохнул в ужасе: - А ты не думаешь, что он и бедняжку Китти так дрессирует? - Если бы дрессировал, она была бы гораздо стройнее. "А ведь Джорджия выглядит лучше, ну просто красавица", - подумал Ферди, когда он и Лизандер вошли в кухню "Ангельского отдыха". И даже почувствовал откровенную зависть, когда, клюнув его в щеку, она схватила Лизандера в теплые объятия и, не скрываясь, поцеловала в губы. На ней были серая рваная рубашка Флоры и боксерские шорты Гая, разрисованные сражающимися крокодилами. Несмотря на полноватые лодыжки, она выглядела в два раза сексуальнее Мериголд, разгуливающей здесь в плиссированном белом теннисном платье с розовым бантом в волосах. - Боюсь, что никогда не смогу отказаться от белой одежды, - извиняясь, сказала она. Лизандер никому и по мячу не дал ударить, пока они не распили бутылку "Мюскадета", а он не живописал в деталях их путешествие. Травяной корт располагался за домом. Мериголд была хорошим игроком. Занимаясь в юности в спортивном клубе, она немало тренировалась позже, а уж став неработающей женой, играла все лето. Ферди, несмотря на некоторую тяжеловатость, имел хороший глаз и неплохо действовал на задней линии. У Джорджии совершенно не был поставлен удар слева, к тому же она давно не играла, но ее напарником был Лизандер, на голову искуснее всех присутствующих, и потому они обыграли Мериголд и Ферди - 6:0, 6:1. |
|
|