"Джилли Купер. Гарриет " - читать интересную книгу автораЧитайте Шекспира, а не книги о нем. Читайте, прислушивайтесь к себе - и
пишите. И кстати, не надо так напрягаться, не надо лезть из кожи. Любите или не любите Шекспира, дело ваше, но не умерщвляйте его своими опусами. У Гэрриет на глаза навернулись слезы. Она так старалась написать хороший очерк. - Э-э, разве можно быть такой чувствительной? Надо поднимать болевой порог. Придется, видно, давать вам хорошую взбучку каждую неделю, пока не выработается иммунитет. Тео улыбнулся - то ли дружески, то ли насмешливо, Гэрриет не поняла, - и его желтые глаза блеснули за стеклами очков. У нее всегда было смутное ощущение, что он смотрит на нее как мужчина, и от этого она смущалась еще больше. - Итак, - заторопился он, - к следующему занятию напишите о том, кого из героев Шекспира вы считаете лучшим партнером в постели и почему. Гэрриет покраснела до корней волос. - Но я не могу... - начала она и осеклась. - Не можете писать из собственного опыта? Так подключите воображение. Шекспир ведь тоже не был ни мавром, ни принцем Датским, верно? - Ну, из Гамлета, я думаю, партнер вышел бы так себе, - пробормотала Гэрриет. - Он бы слишком много говорил, медлил и тянул бы до последнего, когда уже все перегорело. Тео хрипловато рассмеялся. - Вот это уже ближе! Пишите так, чтобы мне было интересно читать. И она написала. Целую неделю она читала только Шекспира и думала только о сексе, и теперь - от переутомления, сознания завершенной работы и К тому же она умирала от голода. В доме еще все спали: хозяйка с мужем по субботам вставали поздно. Из почты, сваленной на полу у входной двери, Гэрриет выудила письмо от своего приятеля, Джеффри, и, читая его на ходу, побрела на кухню. "Дорогая Гэрриет! - писал Джеффри на конторской бумаге. - Если бы ты знала, как мне все тут осточертело. В эти выходные опять придется корпеть над отчетом - в понедельник я должен сдать его заместителю директора". Дальше шли разглагольствования о том, что от работы никуда не денешься, что в нынешней неустойчивой экономической ситуации он просто обязан - ради них обоих - использовать все возможности. Письмо заканчивалось так: "Я ужасно рад, что ты наконец-то села на таблетки. (Гэрриет тут же представила, как она отчаянно балансирует, пытаясь усидеть на тоненьком столбике из сложенных друг на друга таблеток.) Хватит уже выставлять меня на ночь за дверь, как цветы из больничной палаты. Милая, я так хочу тебя! Я знаю, тебе со мной будет хорошо. Выберусь только на той неделе, в пятницу вечером, так что потерпи еще немного. Обнимаю, целую и проч. Любящий тебя Джеффри". Гэрриет ощутила огромное облегчение и вслед за ним укол совести. Глупо отдавать свою невинность тому, кто пишет тебе, что не приедет, а у тебя будто гора с плеч. Такое событие, как потеря невинности, должно быть праздником - а что толку ждать праздника от Джеффри, когда у него на уме только упорство да настойчивость? Теперь, когда выяснилось, что его сегодня не будет, можно было немного |
|
|