"Эдмунд Купер. Транзит" - читать интересную книгу автора

разных местах. Понимаешь, что я имею в виду? Секс грязен и греховен.
Любовь... о ней можно прочитать в книжке. Секс - это грудастые суки -
желательно двумерные: тогда ни во что не вляпаешься... А любовь, в общем,
в любовь я, по большому счету, никогда не верил. Наверно... - Он сглотнул.
Пот градом катился по его лбу. Это признание давалось ему очень и очень
нелегко. - Беда в том, что я испытываю к Мэри бесконечную нежность. Я
уважаю ее... так как же, черт возьми, я могу сделать с ней такое... Это,
видимо, уже условный рефлекс, - жалобно закончил он. - Павловские собачки
и все такое.
Авери от всего сердца стало жалко Тома. Ведь тот отчаянно боролся с
привычками и взглядами, выработанными всей его предыдущей жизнью.
- Всего один маленький вопрос, - мягко сказал Авери. - Как,
по-твоему, к тебе относится Мэри?
- Она ко мне неравнодушна, - начал объяснять Том. - Очень даже
неравнодушна. Мне кажется, я действительно нравлюсь этой бедной девочке.
Черт, может, она даже любит меня... Она дает мне так много...
В этот миг Авери чувствовал себя даже не стариной, а настоящим,
умудренным опытом, стариком.
- У нас с тобой, похоже, случай, когда слепой пытается вести
немощного, - наконец сказал он. - Но во всяком случае... Знаешь, Том,
женщина может играть множество разных ролей - ребенок, девственница,
шлюха, сестра, жена, мать. Я полагаю, что женщина (большинство женщин)
несут в себе всего понемногу. И Мэри тоже. Твоя беда в том, что ты
думаешь, будто должен только лелеять ее и все. Черт возьми, она наверняка
давным-давно поняла, что ты ее любишь. Теперь ей хотелось бы, чтобы ты ею
воспользовался.
- Но как? - беспомощно спросил Том.
- Возьми ее тело, парень. Забудь о душе. Обращайся с ней, как с
проституткой.
- Я... я не могу!
- Этому легко помочь, - улыбнулся Авери. - Есть лекарство - четыре
порции Барбариного виски. Исключительно в медицинских целях. Три тебе и
одна Мэри.
- Но...
- И никаких "но"... Этой же ночью. Сегодня вечером мы с Барбарой
пойдем погулять по берегу. Когда вернемся, будем дежурить. Немного удачи -
и природа позаботится обо всем остальном.
- Я не могу сделать это, - возразил Том. - Не могу... с Мэри.
- Черт тебя возьми, ты это сделаешь! - рявкнул Авери. - А не то я
поговорю по душам с Мэри и выложу ей все, что знаю о твоих дурацких
комплексах.
- Спокойно, старина, - начал горячиться Том. - Мы, похоже, переходим
на личности.
- Можно мне на тебя сослаться? - засмеялся Авери. - Это станет
девизом нашего лагеря!
Не говоря ни слова, Том встал и пошел прочь. Всю дорогу до лагеря они
молчали. Обед прошел в очень напряженной обстановке. Глядя на них, женщины
решили, что Том и Авери крупно поссорились.
Вечером, как и обещал, Авери повел Барбару погулять вдоль берега
моря. Было так тепло, что они решили искупаться - все еще экзотика, ведь