"Эдмунд Купер. Эльфы планеты Эревон" - читать интересную книгу автора - Именно эта мысль меня и беспокоит, - ответил Рассел. - Я, как
цивилизованный западный человек и почти что интеллектуал, - он криво улыбнулся Анне, - стою за комфорт и уверенность в завтрашнем дне. Именно поэтому я категорически против, когда решения принимают за меня. Сначала меня, не проведя предварительных переговоров, зашвырнули на эту планету. Потом посадили в клетку - пусть и достаточно большую. Да, я не могу покинуть планету. Но я могу, черт возьми, попытаться убежать из клетки. И мне очень хотелось бы знать, что нас ждет, причем до того, как наши хозяева решат, что пора гасить свет. - А если за этой стеной тумана ничего нет, кроме тех же лугов и холмов? - Зато там нет и клетки! К тому же такая информация тоже полезна. - А если один из нас будет ранен или даже погибнет, пытаясь прорваться? - Я готов рискнуть. - Рассел пожал плечами. - Думаю, для этой экспедиции хватит двоих, и одним из них, с вашего позволения, буду я. Мохан улыбнулся и подлил себе выпивки. - Несчастье твое, Рассел, состоит в том, что ты - герой, черт тебя побери. Сверхтипичный британец многолетней выдержки. - Мое несчастье в том, - возразил Рассел, - что я, как Слоненок Киплинга, - слишком любопытен. ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ интересными, и страшными. С тех пор как Рассел предложил попытаться преодолеть стену тумана, состояние его тринадцати товарищей резко улучшилось. До этого, живя в условиях, которых они не могли ни понять, ни изменить, люди чувствовали себя совершенно беспомощными. Зато теперь у них появилась реальная цель, которая смогла развеять коварную умственную апатию, лишавшую их и сил, и воли. Событием, которому поначалу никто не придал особого значения, стало то, что Дженис Блейк, одна из студенток-англичанок, сумела получить без наседки несколько цыплят. Выросшая на маленькой птицеферме в Восточной Англии, Дженис очень скучала по дому. Однажды ей пришло в голову, что среди яиц, которые неутомимые роботы приносили по ночам в супермаркет, могут быть и яйца с зародышами. Она смастерила соломенную корзинку, поместив внутри электрическую лампочку с низким напряжением, и обернула ее тряпками. Корзинку с подогревом девушка держала в одной из пустых комнат "Хилтона" и каждый день добавляла в нее пару яиц из новой порции, доставленной роботами в супермаркет. На двадцать третий день опытов вылупился цыпленок. Еще один появился на свет на тридцать четвертый день и еще два - на сороковой, причем один из цыплят оказался петухом. Итак, "птичница" своего добилась. А Роберт Хаймэн избрал для себя роль оружейника. Сначала он вооружил мужчин группы большими луками, но позже выяснилось, что талантливых стрелков не так уж много: один Роберт мог довольно, точно попасть в цель из большого лука. Тогда он изобрел нечто вроде арбалета, стреляющего короткой тяжелой стрелой. Он приспособил арбалет и для более слабой руки, чтобы женщины тоже могли им пользоваться. Большую часть времени он проводил в |
|
|