"Кэтрин Куксон. Стеклянная мадонна" - читать интересную книгу автора - Ты кто?
Она привыкла к говору северян, но невнятную речь девочки все равно оказалось трудно разобрать. Мальчик задал более понятный вопрос: - Откуда ты? - Ты спрашиваешь, здесь ли я живу? Да. - Она наклонила головку в учтивом поклоне. - Меня зовут Аннабелла Легрендж. Мальчик и девочки переглянулись; потом, пристально глядя на Аннабеллу, мальчик гнусаво осведомился: - Говоришь, нам можно немного собрать? - Да, конечно, сколько хотите! Они - то есть слуги - и так объедаются клубникой. Уотфорд говорит, что ею кормят свиней. - Она приветливо улыбнулась. До чего приятно было беседовать со сверстниками! Три пары глаз остались прикованными к ней, поэтому она добавила: - Я бы вам помогла, но мне пора назад. Я делаю уроки. - Она предпочла такое объяснение признанию, что Уотфорд может ее хватиться. Они так и не обрели дар речи, и она спросила: - Откуда вы? Мальчик и девочки опять переглянулись, и мальчик ответил: - Из деревни Розиера. - А-а, деревня мистера Розиера! Я через нее проезжала. Мой папа знаком с мистером Розиером. - Мы тоже. - Ответ последовал мгновенно и был настолько горек, что голос мальчика прозвучал по-взрослому. Аннабелла сразу рассталась со своей беззаботностью и спросила: - Вы голодны? - Да, мисс, все время. Из-за забастовки нас морят голодом. Сейчас у хозяина работают ирландцы. Аннабелла не поняла этого ответа. Ей было ясно одно: на нее смотрели три пары голодных глаз. Она никогда прежде не видела подобных лиц; даже когда выезжала с матерью в карете и видела бедняков, те выглядели не так, как эти дети. Она тихо ответила: - Вы бы зашли в дом и попросили у кухарки поесть. Уверена, она бы вас накормила. Голос мальчика, по-прежнему горестный, звучал теперь неуверенно: - К той черной двери лучше не подходить без пенни в кулаке. - Пенни? - Да, за еду надо платить. А у нас нет ни гроша. Она шагнула к ним, и они дружно отпрянули к изгороди. Она сказала: - Вы говорите, что должны заплатить кухарке пенни, чтобы она вас накормила? - Да, даже отбросами. - Я обедаю в три часа, - задумчиво проговорила Аннабелла. - Потом у меня отдых. Может, вы подойдете в половине пятого? Я вынесу вам остатки своего обеда. - Не получив ответа, она продолжила: - Если я опоздаю, а вы не сможете больше ждать, то я оставлю еду... - Она оглянулась и указала на то место в живой изгороди, куда недавно пытался забиться мальчишка. - Вот здесь. Я заверну ее в салфетку. А теперь мне пора. - Она помялась и оглядела всех троих. - До свидания. |
|
|