"Кэтрин Куксон. Платье из черного бархата " - читать интересную книгу автора - Мы всех в этих воскресных школах за пояс заткнем, правда, Дэйви, им с
нами нечего тягаться. Дэвид промолчал. - Мама, а нам есть на что жить? - глядя на Рию, серьезно спросил сын. - Да, - кивнула она. - У нас есть немного денег, хватит на первое время. Рия не стала рассказывать детям, что скрывалось за расшатавшимися кирпичами очага. Удача ждала ее за четырнадцатым кирпичом. Она специально не посвятила детей в свой секрет, ибо они могли не удержаться и проболтаться. Как бы строго-настрого им ни говорили держать язык за зубами, ребят наверняка потянуло бы похвастаться, как они богаты, а восемнадцать фунтов и пятнадцать шиллингов были для них сейчас настоящей роскошью. Сын молчал, прищурившись, словно ждал, что она продолжит разговор, но Рия, отвернувшись к огню, открыла дверцу духовки и достала глиняную посудину. Она отнесла ее на стол и налила суп в две миски. Разлив суп, она кивнула на ведро в конце комнаты: - Мойте руки и садитесь к столу, а когда поедите, наносите из ручья воды, будем мыться. - Но сегодня не пятница, - проговорила Бидди, не донеся ложку до рта. - Да, не пятница, но мне кажется, что о мытье по пятницам придется на время забыть. Ничего, что-нибудь придумаем. - Значит, мы будем мыться в реке? - Глаза Бидди озорно блеснули, и мать ласково хлопнула ее по щеке. - Тебе, девочка, очень скоро придется привыкнуть к вещам и похуже. Что-то остальные задерживаются, - бросив взгляд в узкое окно, добавила она. предположил Дэвид. - Иногда он их подвозит. - Ребята очень устают, - задумчиво произнесла Бидди, словно говорила сама с собой. - Особенно туго приходится Мэгги. У нее болит спина. Это несправедливо... несправедливо... - Не стоит заводить со мной этот разговор, мне ли не знать, что это несправедливо. Но что ты предлагаешь? Было бы легче, если бы она пошла в шахту? - Ну, мама. - Вот тебе и "ну, мама"! Ешь да помалкивай. Слишком ты остра на язык, как я посмотрю. Стоило ей договорить, как в дом вошли двое ее младших детей. Джонни был копией отца: темноволосый, темноглазый, тонкий в кости. А вот Мэгги не походила ни на одного из членов семьи. Она выделялась своими темно-каштановыми волосами и зелеными глазами, и хотя личико девочки почти полностью скрывалось под слоем пыли и грязи, нельзя было не заметить, что кожа у нее нежная, сливочного оттенка. Мальчик заговорил первым, голос его звучал так же весело и задорно, как у старшей сестры Бидди. - Мама, я сказал хозяину, что мы уходим. Ему это не понравилось, но он говорит, что на наше место найдется много желающих. Рия оставила сообщение сына без ответа и, прежде чем снова достать из духовки судок, заметила: - Идите умываться. Она села только после того, как усадила за стол всех детей. Хотя Дэвид с Бидди быстро управились со своими порциями, добавки они не попросили, а |
|
|