"Робин Кук. Хромосома-6" - читать интересную книгу автораИнтуиция подсказывает: тебе грозит бюрократическая головоломка. Этого еще
можно избежать. Всего и делов-то: повернуть обратно и заявить Кэлвину, что ты передумала. Предупреждаю: ты идешь на риск. Лори рассмеялась: - В том, что касается риска, мне меньше всего нужны твои советы. - С этими словами она шутливо дотронулась до кончика носа Джека. - Все, кто тебя знает, в том числе и я, Господа молили, чтобы уберег тебя от покупки нового велосипеда. Ты жизнью своей рискуешь - это тебе не какая-то там головоломка! Подъехал лифт, и Лори с Лу вошли в кабину. Джек заколебался, но в последний миг протиснулся к ним сквозь закрывавшиеся двери. - Тебе меня не отговорить, - твердо произнесла Лори. - Так что побереги дыхание. - Согласен, - усмехнулся Джек и шутливо поднял руки: сдаюсь. - Обещаю: больше никаких советов. Но очень любопытно посмотреть, во что выльется эта история. У меня сегодня бумажный день, так что, если ты не против, я посмотрю. - Если хочешь, можешь сделать и кое-что посущественнее, - сказала Лори. - Например, помочь. - Мне страшно неловко, а вдруг я Лу помешаю, - нарочито замялся Джек. Лу засмеялся, Лори вспыхнула, но колкость осталась без ответа. - Был намек, что в этом деле у вас есть и другие интересы, - сказал Джек. - Позвольте спросить какие? Джек перехватил быстрый взгляд, брошенный Лори на Лу, но понять его не смог. И, хмыкнув, заметил: - Сдается мне, здесь есть что-то, что меня не касается. Франкони, жертва, занял место уголовника-бузотера средней руки по имени Паули Керино. Место Керино освободилось после того, как его посадили в тюрьму, - главным образом благодаря настойчивости Лори и ее трудолюбию. - И вашему тоже, - добавила Лори в тот момент, когда кабина, дрогнув, остановилась и двери лифта открылись. - Да, но прежде всего - вашему, - произнес Лу. Все трое вышли из лифта и направились к находившемуся в подвале моргу. - Это у Керино дело было связано с той серией передозировок, о которой ты как-то говорила? - спросил Джек у Лори. - Боюсь, что да, - ответила Лори. - Это был ужас какой-то. Тот случай нагнал на меня страху, и беда в том, что кое-кто из тех типов по-прежнему живы-здоровы, в том числе и Керино, даром что в тюрьме сидит. - И вряд ли его скоро выпустят, - прибавил Лу. - Во всяком случае, очень хочется в это верить, - сказала Лори. - Надеюсь по крайней мере, что работа с Франкони позволит мне хоть немного прийти в себя. А то до сих пор иногда по ночам кошмары мучают. - Они ее в сосновый гроб законопатили, чтобы утащить отсюда, - поведал Лу. - И увезли на морговском катафалке. - Бог мой! - воскликнул Джек, глядя на Лори. - Ты мне про это ничего не говорила. - Старалась об этом не думать, - пояснила Лори. И тут же, не переводя дыхания, приказала: - Вы, двое, ждите здесь. Она нырнула в конторку морга за списком холодильных камер, отведенных под покойников, поступивших прошлой ночью. |
|
|