"Робин Кук. Грань риска" - читать интересную книгу автора

куда кладу иголки, а они так дороги сейчас.
Мерси поставила куклу на место и неосознанно брезгливо вытерла руки.
Любая вещь, напоминавшая ей о магии и таинствах, вызывала в ее душе какое-то
неудобство. Оставив в покое куклу, она обратила внимание на детей.
Внимательно глядя на них, она поинтересовалась у Элизабет, чем занимаются
ребятишки.
- Это забава, которой меня еще в детстве научила матушка, - ответила
Элизабет, поставив в печь последний каравай хлеба. - Это способ заглянуть в
будущее и узнать, что тебя ждет, по форме выпущенного в воду яичного белка.
- Скажите им, чтобы они немедленно прекратили это занятие! - с тревогой
воскликнула Мерси.
Пораженная Элизабет широко открытыми глазами уставилась на гостью.
- Но почему? - спросила она.
- Это белая магия, - наставительно изрекла Мерси.
- Это безвредная забава, - ответила Элизабет. - Это просто безобидное
занятие для детей, которых жестокий мороз держит взаперти и не позволяет
гулять. Мы с сестрой все зимы напролет, помнится, проделывали это в детстве,
стараясь узнать, чем будут заниматься наши мужья. - Элизабет рассмеялась. -
Конечно, яйца так и не сказали мне, что я выйду замуж за судовладельца и
перееду в Салем. Я была уверена, что закончу свои дни женушкой бедного
фермера.
- Белая магия питает черную магию, - настаивала Мерси. - А черная магия
ненавистна Богу. Это дело рук дьявола.
- То, что мы делали, не повредило ни мне, ни моей сестре, - упрямо
произнесла Элизабет. - Моей матери это дело тоже никак не навредило.
- Ваша мать мертва. - Мерси была сурова и непреклонна.
- Да, но...
- Это колдовство, - продолжала Мерси. Кровь бросилась ей в голову, щеки
пылали гневным румянцем. - Безвредного колдовства не бывает. И подумайте
только, какие тяжелые времена мы сейчас переживаем: война, в минувшем году в
Бостоне бушевала оспа. Как раз в прошлую субботу преподобный Паррис сказал
нам в своей проповеди, что все эти ужасные беды обрушились на нас потому,
что люди перестали исполнять Божий завет и допускают вольности по отношению
к своему религиозному долгу.
- Я думаю, что вряд ли детские игры нарушают Божий завет, - проговорила
Элизабет. - И мы не отступили от религиозного долга.
- Но заниматься магией - это и есть отступление от долга, - сказала
Мерси. - Это похоже на неразборчивую терпимость квакеров.
Элизабет взмахнула рукой, словно отвергая это обвинение.
- В подобных делах я мало что понимаю. Но я не вижу ничего плохого в
квакерах - это мирные трудолюбивые люди.
- Вам не следует высказывать такую крамолу. - Мерси начинала злиться. -
Дьявол помутил разум квакеров - так говорит преподобный Инкрис Матер. Вам
следует прочесть книгу преподобного Коттона Матера "Памятное предупреждение:
о сношениях с колдунами и одержимыми нечистой силой". Мой муж купил ее,
будучи по делам в Бостоне, я могу дать ее вам почитать. Преподобный Матер
считает, что корень всех наших бед состоит в том, что дьявол возжелал
вернуть землю Израиля Новой Англии краснокожим.
Обратив свое внимание на не в меру расшалившихся детей, Элизабет
крикнула им, чтобы они вели себя тише; от них было слишком много шума.