"Робин Кук. Мутант" - читать интересную книгу автора Виктору не нужно было ее личное дело, однако он взял его и положил на
стол. О Шарон Карвер он знал все. До того как ее уволили по причине "невыполнения служебных обязанностей", она ухаживала за животными в отделе биологических исследований. - Пусть подождет, - Виктор поднялся. - Я ее приму после того, как поговорю с Рональдом. Через другой выход из своего кабинета Виктор отправился к Бикману. Возможно, Рональд проявит больше благоразумия при разговоре с глазу на глаз. Завернув за угол, Виктор увидел знакомую фигуру, пятящуюся из дверей и тянущую за собой тележку. Это был Филип Картрайт, человек с неполноценным развитием. "Кимера" принимала на работу таких людей, используя в меру их возможностей. Они были неплохими работниками. Филип выполнял курьерские поручения и был охранником. На работе его полюбили с самого первого дня его пребывания в фирме. Кроме того, он был особенно привязан к Виктору-младшему и проводил с ним много времени, в частности перед тем, как Виктор начал ходить в школу Они составляли невероятную пару. Филип был мужчиной могучего сложения, с редкими волосами, близко посаженными глазами, сильной шеей, начинавшейся за ушами и переходившей в плечи. Его длинные руки заканчивались лопатообразными кистями с пальцами одинаковой длины. Увидев Фрэнка, Филип широко улыбнулся, обнажив ряд квадратных зубов. Он производил бы пугающее впечатление, если бы не покладистый характер. Его поведение брало верх над его внешностью. - Доброе утро, мистер Фрэнк, - поздоровался Филип. Несмотря на свои габариты, он имел на удивление детский голос. - Доброе утро, Филип, - кивнул Виктор. - Виктор-младший где-то здесь, - Я очень рад, - воскликнул Филип. - Я сейчас разыщу его. Спасибо. Виктор наблюдал, как он поспешно удалялся со своей тележкой, желая в душе, чтобы все работники "Кимеры" были такими исполнительными. Войдя к Рональду в приемную, Виктор поздоровался с его секретаршей и спросил, на месте ли ее босс. Прошло несколько минут, прежде чем она пригласила его пройти. - Брут пришел возносить хвалы Цезарю? - Рональд взглянул на Виктора из-под кустистых бровей. Это был плотный мужчина с небрежно зачесанными волосами. - Я собирался обсудить предложение акций на бирже, - начал Виктор. Из тона и поведения Рональда уже было ясно, что тот не расположен к разговору. - О чем тут говорить? - спросил Рональд с едва скрываемым чувством обиды. - Я слышал, ты за продажу акций. - Я за привлечение дополнительного капитала. - Это одно и то же. - Ты хочешь знать мои доводы? - Я думаю, они вполне понятны. Вы с Кларком решили объединиться против меня. - Неужели? - Виктор не мог скрыть сарказм. Этот нелепый бред начинал наводить его на мысль, что парень переутомился под наплывом административной работы. На его долю приходилось столько же, сколько и Виктору, если не больше, а оба они не были привычны к подобной работе. - Эти твои "неужели" со мной не пройдут. - Рональд поднялся и навис над столом. - Я тебя предупреждаю, Фрэнк, я с тобой сквитаюсь. |
|
|