"Оскар Кук. По кускам" - читать интересную книгу автора

- Если бы так! Хотите услышать остальное?
- Можете сбросить этот камень с души, - спокойно ответил Уорик. -
Признаться, это самая жестокая и мрачная история из всех, что я знаю.
Я собрался с силами. Осталось рассказать уже немного, я облегчу свою
душу, и после этого можно будет выпить еще по стаканчику.
- С той поры, как Мойра попала в психиатрическую лечебницу, посылки
перестали поступать. Даже в лечебнице она продолжала получать письма, но
жуткие посылки больше не появлялись. Неожиданно я все понял, и
единственное слово - "месть" - прожгло мой мозг.
- Грегори! - беззвучно прошептал Уорик.
- Да! И вот что я подумал. Человек он был хладнокровный, но жену
любил - деспотичной любовью собственника. Мойра с Мендингемом, вульгарно
выражаясь, "оставили его с носом", и потому он отомстит им обоим -
жестокой, утонченной томительной местью. Затем мне в голову пришла другая
мысль: а что, если Мендингем все еще жив? Грегори считали одним из самых
толковых хирургов своего времени. Мендингема так и не нашли, а в этих
посылках не было ни одного жизненно важного органа. В пользу этой идеи,
какой бы дикой она не казалась, говорило то, что между получением посылок
проходил определенный интервал. За это время Мендингем мог достаточно
окрепнуть, чтобы перенести следующую операцию.
- В тот самый день я ужинал с Грегори - впервые с момента его отъезда
за границу. Между делом я заметил, что он не ел мяса, зато во всем
остальном отсутствием аппетита явно не страдал. Я упомянул имя Мендингема,
но Грегори тактично ушел от разговора. Я вспомнил о Мойре. Он перевел
беседу на другую тему. Мы стали обсуждать его книгу, и он разговорился. С
жаром рассказывал он о морали дикарей, которые, по его утверждению,
никогда не лгали, не воевали, считали супружескую измену смертельным
грехом. Убийство для них - всего лишь справедливое наказание за любое
преступление. Это не аморализм, подчеркнул он, - они просто живут вне
морали. И тут же, в качестве примера, вспомнил об одном особенно
скандальном разводе, который был в то время "притчей во языцех". "В таком
случае...", - начал он было, но тут же осекся, устало провел рукой по
голове и смертельно побледнел. Через минуту-другую он поднялся, попросил
извинения - у него, якобы, была назначена встреча - и поспешно покинул
клуб. Меня разбирало любопытство и, желая проверить свои догадки, я решил
идти за ним следом. Ночь была ужасной: дождь лил как из ведра, гремел
гром, сверкала молния...
- Как сегодня? - Уорик сидел, выпрямившись, обхватив руками колени
так сильно, что побелели костяшки пальцев.
- Еще хуже. До затона я добрался на какой-то барже часа через
полтора, но дальше оказалось сложнее. Грегори переплыл на тот берег в
шлюпке. А как быть мне? Полчаса я потратил на поиски лодки, и еще четверть
часа ушло на то, чтобы грести вверх по течению. В конце-концов мне-таки
удалось перебраться. В одном окне сквозь щелочку в плотно задернутых
шторах пробивался свет. Я не боялся наделать шуму - бушевавшая гроза
заглушала все звуки - и, осторожно прокравшись вдоль палубы, попытался
заглянуть а окно, но увидел лишь пустой угол комнаты. Я стоял, как
зачарованный, не в силах пошевелиться, и тут вдруг почувствовал запах -
запах пищи, запах жареного, а потом в какой-то момент затишья, клянусь, до
меня донесся страшный хохот. Сколько я так простоял, не знаю, но внезапно