"Линда Кук. В след за луной " - читать интересную книгу авторалюди, с которыми я должен был разделить награду, - позволили бы мне поехать
вперед, чтобы убедить вас покинуть Рошмарен? Джоанна покачала головой. - Не может быть, чтобы неизвестный враг Мальби нанял убийцу только для меня одной, а не для нас с мужем. Одно связано с другим. Кто-то хотел видеть моего супруга мертвым, а я обречена была стать следующей жертвой. Вероятно, это тот самый человек, который был ему должен и который обманом завлек его в Нант. Но кто именно предложил вам награду за мою гибель? Как его имя? Паэн покачал головой. - Я уже говорил вам, что мне не называли никаких имен. Джованна слегка подалась вперед. - Не исключено, что один и тот же человек сначала приказал убить Ольтера, а потом заплатил вам, чтобы вы... Ветер все усиливался, проникая сквозь щели между бревнами. Паэн убрал свечу подальше от сквозняка. - Ваш враг полагает, что именно вы приказали убить собственного мужа, мадам. Это все, что мне о нем известно. Дыхание вырвалось из груди Джоанны одним коротким, громким всхлипом - Так вот что вам обо мне сказали? - изумленно спросила она. Паэн утвердительно кивнул. - И вы поверили? Он сидел, вытянув ноги на усыпанном соломой деревянном настиле. - Когда дело касается тайных интриг, я не склонен доверять словам. Люди, которые в поисках выхода из своих затруднений обращаются к наемным убийцам Меркадье, как правило, редко говорят правду. Все сказанное ими мужчины - или женщины, - которых нужно устранить. - Он протянул руку к меху с вином и предложил его Джоанне. - И даже это имя часто оказывается ненастоящим. Джоанна отказалась от вина. Паэн отпил глоток. - Я солдат, а не наемный убийца! - отчеканил он. - И пожалуйста, не надо больше говорить об этом. - Голос его смягчился: - Вы можете быть уверены, что я доставлю вас домой целой и невредимой? Согласны ли вы не упоминать больше о Динане и подыскать себе корабль в каком-нибудь другом порту? - В каком именно? Паэн пожал плечами. - Мне все равно. Мы можем отправиться на север, в Алет... - Тогда мы так или иначе будем проезжать мимо Динана. Я хочу передать послание одному человеку, который охотно мне поможет и найдет для меня место на своем корабле. Если вы согласитесь отнести весточку от меня другу моего дяди, я вместе с вами поеду, куда вы скажете, и там буду ждать корабль, который он пришлет за мной. Все оказалось проще, чем он ожидал. Паэн улыбнулся. - Ладно, будь по-вашему. И кто же этот человек, к которому вы намерены обратиться за помощью? Джоанна нервно теребила подол плаща. Тяжесть зашитых в нем монет была настолько заметна, что могла ввести в заблуждение разве что совсем бестолковых воришек. - Он покупает шерсть у моего дяди. Паэн нахмурился. - Так вот каким образом ваша семья сумела выдать вас замуж за Мальби! |
|
|