"Глен Кук. Злобные чугунные небеса (Приключения детектива Гаррета)" - читать интересную книгу авторанехороших существ.
- Видишь? Ведь можешь, если захочешь. - Я и сам бы прекрасно во всем разобрался, - сказал я и, заметив, что на неработающей стороне его физиономии разрастается свежий фингал, добавил: - Когда он созреет окончательно, ты будешь выглядеть довольно жутко. Итак, как вы здесь оказались? Стильный наряд Морли висел лохмотьями и был изрядно заляпан конским навозом, что наверняка огорчало его гораздо больше, нежели ущерб, нанесенный здоровью. - Покойник попросил меня приглядеть за тобой. Прихватив Паленую и известного тебе тяжеловеса, я явился сюда. Ты, дружище, просто магнит, притягивающий разного рода неприятности. Веселье началось еще до того, как мы успели добраться до места. Да, кстати, это что за чудики? С помощью Морли и Паленой мне наконец удалось принять вертикальное положение. - А где мальчишка? - спросил я, покрутив головой. - Ах, еще и ребенок? Возможно, это как раз и был тот самый, которого уволокли твои серебристые друзья. Кто они, Гаррет? - Понятия не имею. Неужели вам не удалось их остановить? - Боюсь, что нет. Все мое внимание было поглощено ударами о стены и катанием в конских экскрементах. Эти парни показались мне неуязвимыми. - Он выглядел настолько опечаленным, насколько позволяло наполовину действующее лицо. - Об одного из них я даже сломал свою любимую трость-шпагу. Я не смог сдержать ухмылку. Морли был смертельно красив. Полукровка. девиц часто приходится визжать в самое что ни на есть непотребное ночное время. Его тщеславие не знает границ. Одевается Морли безупречно и всегда шагает чуть-чуть впереди моды. Всякий беспорядок повергает его в ужас, а грязь любого рода вызывает отвращение. Грязь, судя по всему, испытывает к моему другу те же самые чувства и всеми силами его избегает. Я снова фыркнул. - Видимо, имеет место серьезное сотрясение мозга, - сварливо произнес Морли. - Я знаю, что мой добрый друг Гаррет, будучи в здравом рассудке, не стал бы смеяться или даже скорее издеваться над несчастьем страдающего товарища. - Издеваться? - вскинул я бровь, не сумев сдержать очередную ухмылку. - Хи-хи, страдания значит... - С этими словами я огляделся по сторонам и спросил: - А куда подевался мой добрый друг Морли? Почему мне приходится иметь Дело с его нехорошим близнецом-братом? - Да и мне это тоже не по вкусу. Паленая достаточно часто видела нас в деле и потому пропустила мимо ушей большую часть нашего трепа. Но она действительно не понимала, что произошло. Сцепив длинные пальцы, чтобы не размахивать руками, она внимательно смотрела на нас своими косоватыми глазами. Заостренный носик на крысиной мордочке двигался в разные стороны, а усы непрерывно шевелились. Из всех органов чувств у Паленой лучше всего было развито обоняние, и большую часть сведений о мире она получала через нос. |
|
|