"Глен Кук. Холодные медные слезы (Гаррет 3) [D]" - читать интересную книгу автора - Чертовски хорошо пахнет, - заметил я.
- То ли еще будет, - пообещал он, улыбаясь. - Я принесу вам пиво. Вы узнали что-нибудь полезное? Что это с ним? Он сам на себя не похож. Дин взглянул на меня как побитый щенок. Думаю, он репетирует перед зеркалом. - Что произошло, пока меня не было? - Ничего. Разве что Майя заходила. По правде говоря, она только что ушла. Когда вы постучали. Я хмыкнул. Девчонка явно обработала старика. - Ты бы лучше пересчитал серебро. - Мистер Гаррет! - Ладно. Мисс Крайт не показывалась? - По пути домой я решил, что она не объявится. Зачем ей это? Я нисколько не сомневался, что Джилл не способна вздохнуть, не прикинув предварительно, какую выгоду ей это сулит. - Нет еще. Но она говорила, что припозднится. Интересно, что значит "припоздниться" в ее понимании? - Пойду освежусь. - Ванна помогла смыть грязь с тела, но не смогла ничего поделать со скверной, запятнавшей душу. Когда я спустился, Джилл уже была на месте. Она опять очаровывала старика. Он позволил ей накрыть на стол. Небывалый случай. Они сплетничали, словно старые друзья. - Надеюсь, вы не мне перемываете косточки? - спросил я. Джилл обернулась: - Привет, Гаррет. Можешь не беспокоиться. Ты не настолько удачлив. - Она улыбнулась. На меня повеяло теплом. Немного. Не больше, чем от лесного - Удачный день? - Великолепный. Бизнес процветает. И я поговорила со своим другом. Он извинился за неприятности, которые мне причинил. Обещал обо всем позаботиться. Мне больше не о чем беспокоиться. - Чудесно. - Я окинул ее быстрым оценивающим взглядом, стараясь, чтобы мой интерес не бросался чересчур в глаза. Ее страх исчез. - Рад за вас. Но бедному Тарпу вы разобьете сердце. Дин бросил на меня хмурый разочарованный взгляд. Неужели я хотя бы. на пять минут не могу выбросить это из головы? Смеется он, что ли? Я пока не покойник. Но я внял его предостережению. Все равно получу от ворот поворот, так зачем напрасные хлопоты? Джилл ладила со стариком лучше, чем со мной. С ним она весело щебетала, со мной же испытывала неловкость, возникающую, когда никто не может придумать, о чем говорить. Гаррет проглотил язык в присутствии роскошной блондинки? Чудеса! Удар по моему самоуважению. Но утка Дина была так хороша, что восполнила недостаток блестящего остроумия. Главная моя трудность заключалась в том, что Джилл Крайт не собиралась ничего рассказывать о Джилл Крайт. Ни о ее настоящем, ни о ее прошлом. Она уворачивалась, меняла тему или просто ускользала от ответа с такой ловкостью, что я не сообразил, в чем дело, пока она не проделала этот трюк несколько раз. Ее маневры оставляли мне единственный плацдарм, где я мог чувствовать себя уверенно. Гаррет - вот область, в которой я слыл экспертом, тема, на |
|
|