"Роланд Грин. Конан: Против звездного братства (Конан)" - читать интересную книгу автора К Конану на расстояние слышимости шепота подошел один из солдат:
- Мы собрались в центре деревни. Нужно, наверное, перекрыть улицы? Райна покачала головой и ответила: - Нет. Расставь стрелков в тех местах, где у них будет широкий обзор. Не забудьте и про ту сторону деревни, которая обращена к замку. Если его Бородатое Сиятельство припрятал от нас часть своих людей, то, скорее всего, он отправил их обойти холм и выйти нам в тыл. - Да не оставят вас боги, госпожа. - И всех вас тоже. Человек растворился в темноте. Райна с досадой взмахнула рукой: - Жаль, что мы не поднялись к замку. Там было бы легче защищаться. - Мы бы с нашими мулами до сих пор тянулись вереницей по тропе. Да еще кто знает, сколько из них попадало бы с обрыва. Да и вообще, что толку переживать о том, что могло бы быть, если бы не... и так далее. - Что, еще одна мысль капитана Кхадьяра? - Любой здравомыслящий человек придет к этому, побывав раз пять в бою, а если нет - то достанется стервятникам на завтрак. Райна скрестила руки на груди и обратилась к графу: - Граф Сизамбри! Я - Райна Боссонская, командир каравана и его охраны. - Предположим, в это я могу поверить. Но, по моим сведениям, с этим караваном шли люди короля. Где они? Райна повторила то, что уже рассказывала Конану. Сизамбри невесело рассмеялся. Райна вспыхнула, и на этот раз пришла очередь Конана хватать ее за руку, чтобы успокоить. - Я - Конан Киммериец, бывший офицер армии Турана. Сейчас - заместитель шутке мы обязаны вашим смехом. Сизамбри уставился на Конана и продолжал смеяться все громче, пока не встретился с ответным взглядом Конана. Черные глаза столкнулись с холодно-голубыми, и именно черные глаза первыми отвели взгляд, и рука их хозяина, затянутая в перчатку, сжалась, как бы обхватив рукоять меча. - Я не утверждаю, что вы лжете. Но если за вами не будут присматривать люди короля, всякое может случиться с королевским имуществом. С вашим имуществом, госпожа Райна, если вы, конечно, дорожите репутацией честного проводника караванов. - Пока ничего не случилось, - сказала Райна, - и уж по крайней мере ничего, связанного с похищением принцессы Чиенны, о котором мы узнали, только когда ваш человек вызвал нашу стражу. - Да, и если бы они впустили моих людей в ваш лагерь, нам бы не пришлось стоять здесь и глазеть друг на друга, как двум стаям волков над загнанным оленем. Глаза графа выдавали ложь, удачно скрытую мягким голосом. - Охрана выполняла мои приказы, а я - приказы короля Элоикаса. И один из них - не позволять никому допрашивать моих людей и обыскивать багаж, если у него нет на это права, подтвержденного письменно рукой короля. Граф Сизамбри презрительно фыркнул: - У дворянина такого ранга, как у меня, это право есть с рождения. Не бойтесь оказать неповиновение королю, подчиняясь мне. Райна сказала: - Простите, господин, если я чересчур подозрительна. Мы - чужие в этой |
|
|