"Роберт эрвин Говард. Ведьма, которая родится" - читать интересную книгу авторазаложником.
- Неужели нынче утром этот витязь не просил твоей руки? Тарамис гневно глянула на сестру: - Откуда ты знаешь? Ведьма пожала плечами и спросила: - Можно ли поверить, что ты отказала такому красавцу? - Разумеется! - ответила Тарамис. - Неужели ты, принцесса крови, могла подумать, что королева Каурана даст иной ответ? Чтобы я вышла за бродягу с руками по локоть в крови, которого с позором изгнали с родной земли, за главаря банды наемных убийц и грабителей? Мне не следовало вообще впускать этих чернобородых мясников в пределы Каурана. Но ведь он заточен в Южной башне, и мои гвардейцы зорко его стерегут. Завтра я прикажу, чтобы его орда покинула королевство, а он будет в заложниках до тех пор, пока не уйдет последний солдат. Наши воины сейчас не патрулируют по городу, но я предупредила Констанция, что он головой поплатится за любой вред, причиненный землепашцам и пастухам! - И Констанций вправду томится в Южной башне? - допытывалась Саломея. - Я же сказала! Почему ты спрашиваешь? Саломея хлопнула в ладоши и воскликнула голосом, полным жестокого торжества: - Королева приглашает тебя на прием, Сокол! Открылись раззолоченные двери, и в покой шагнул рослый воин. При виде его Тарамис воскликнула с гневом и удивлением: - Констанций, как посмел ты войти сюда? - Да, это я и есть, Ваше величество! - пришелец опустил голову в красота его была хищной. Лицо его было опалено солнцем, черные, как воронье крыло, волосы зачесаны назад. Он был одет в черный камзол и высокие сапоги - обычный походный наряд, местами даже носивший следы ржавчины от панциря. Подкрутив усы, наемник оглядел вжавшуюся в угол кровати королеву с такой бесцеремонностью, что она содрогнулась. - Клянусь Иштар, Тарамис, - сказал он ласково. - Ночная рубашка тебе больше к лицу, чем королевский наряд. Да, черт возьми, эта ночь начинается совсем неплохо! Ужас мелькнул в глазах Тарамис: она сразу поняла, что Констанций не отважился бы на такое оскорбление ни с того ни с сего. - Безумец! - сказала она. - Пусть в этой комнате я в твоей власти, но тебе не уйти от мести моих слуг - они на клочки разорвут тебя, если посмеешь меня коснуться! Попробуй, если жизнь тебе не дорога! Констанций расхохотался, но Саломея остановила его: - Довольно шутить, перейдем к делу. Послушай, милая сестрица. Это я послала Констанция в твою землю, потому что решила занять престол. А для своих целей выбрала Сокола, потому что он начисто лишен качества, именуемого у людей добродетелью. - Дивлюсь твоей доброте, госпожа! - иронически усмехнулся Констанций и поклонился. - Я послала его в Кауран. А когда его люди встали лагерем под стенами и сам он направился во дворец, прошла в город через Западные ворота - стерегущие их болваны решили, что это ты возвращаешься с вечерней |
|
|