"Роберт эрвин Говард. Тени в лунном свете" - читать интересную книгу автораменя. Поэтому он и оказался здесь. О, не оставляй меня! Его воины
неподалеку. Они найдут его тело, найдут меня рядом с ним... О! Девушка застонала от ужаса и заломила белые руки. Он в замешательстве уставился на нее. - Ты действительно хочешь отправиться со мной? - сурово спросил он. - Ведь я варвар, и я вижу, что ты боишься меня. - Да, я тебя боюсь, - ответила она. Она была слишком потрясена всем происшедшим, чтобы скрывать свои чувства. - Я не могу сдержать дрожи при виде тебя. Но гирканцев я боюсь больше! О, позволь мне отправиться с тобой! Они подвергнут меня пыткам, если найдут рядом с телом своего мертвого повелителя! - Что ж, садись. Он посторонился, и она быстро шагнула в лодку, стараясь не коснуться варвара. Она уселась на носу лодки. Варвар ступил в лодку, оттолкнулся от берега веслом и, используя его как шест, принялся с трудом прокладывать дорогу среди высоких стеблей тростника. Наконец они выбрались на чистую воду. Тогда он взялся работать обоими веслами, делая ровные, сильные, уверенные гребки. Мощные мускулы его торса, плеч и рук напрягались в такт усилиям. Некоторое время они молчали. Девушка скорчилась на носу лодки, мужчина работал веслами. Она наблюдала за ним с боязливым любопытством. Очевидно было, что он не гирканец, и он не был похож на представителя какой-либо из гиборейских рас. В нем была твердость волка, которая отличает варваров. Его черты лица, принимая в расчет шрамы битв, грязь и кровь последних событий, отражали такую же неукрощенную дикость. Но в них - Кто ты? - спросила девушка. - Шах Амурас назвал тебя козаком. Ты был в этой банде? - Я Конан из Киммерии, - буркнул он. - Я был с козаками, как нас называли гирканские псы. Она имела смутное представление о том, что названная им страна лежит далеко на северо-западе, намного дальше самых далеких государств ее расы. - Я дочь короля Офира, - сказала она. - Мой отец продал меня повелителю шемитов, потому что я отказывалась выйти замуж за принца Коса. Киммериец удивленно хмыкнул. Губы девушки искривились в горькой усмешке. - О да, цивилизованные люди иногда продают своих детей дикарям в рабство. И при этом они называют твой народ варварским, Конан Киммериец. - Мы не продаем своих детей, - проворчал он, свирепо выпятив подбородок. - Ну вот, я была продана. Но пустынный вождь нашел мне самое лучшее применение. Он хотел купить благосклонность Шах Амураса, и я была в числе даров, которые он привез в Акиф, город пурпурных садов. Потом... - Она вздрогнула и спрятала лицо в ладонях. - Я должна была бы давно разучиться испытывать стыд, - сказала она наконец. - Но каждое воспоминание для меня - словно удар плетью для раба. Я пребывала во дворце Шах Амураса, пока несколько недель назад он со своим войском не отправился сражаться с бандой чужаков, которые разбойничали на границах Турана. Вчера он вернулся с победой, и в честь его начался огромный праздник. В суматохе, когда все перепились, я нашла возможность |
|
|