"Леонард Карпентер. Гроза Кровавого побережья ("Конан")" - читать интересную книгу автора - Раз вы разламываете корабли, то я хотел бы получить брусы и настил
палубы имперского судна, что вы недавно украли из гавани столицы Турана. - Плотник допил пиво и протянул кружку Филиопе, чтобы она снова наполнила ее. - Ведь этот трофей никогда не сможет стать пиратским судном. Корабль слишком большой и громоздкий для преследования купцов, слишком богато отделан и плавает гораздо хуже, чем нужно, чтобы отправиться в рейд. Не стоит оставлять его ссыхаться на берегу. - Нет. "Беспощадный" - хороший корабль, - возразил Конан. - Я хочу, чтобы он остался неповрежденным. Только Кром знает, когда он может нам понадобиться. Великие битвы ожидают наше Братство в дни грядущие. Когда принесли ужин - тушеную баранину вместо рыбы, - все занялись делом. По мере того как разносили пишу, в зале воцарилась тишина. Какое-то время были слышны только звуки разрываемого хлеба и скрежет ложек в деревянных тарелках. Потом грубое товарищество возобновило разговоры, перемежающиеся добродушным смехом, отрыжками и резкими криками с требованиями принести еще выпить. Пираты стали раскуривать трубки, а пение предвещало вскоре яростный взрыв танцев. Конан, устав от разговоров о делах, попросил Филиопу вместе с ним оставить постоялый двор. Хозяйка не сопротивлялась. Под ее управлением "Красная рука" стала, по пиратским меркам, милым местом, превратившись из таверны в благоухающий бордель. В зале было полно выпивки и женщин, и пираты были довольны. Пройдет еще несколько часов, прежде чем менее удачливые игроки в кости спустят последнее, что имеют, и начнутся ссоры. А пока все было спокойно, благородная хозяйка таверны дала себя увести. - Город переполнен народом, - одобрительно заметил Конан. Он локтями среди вытащенных на берег кораблей. - Скоро Джафар сможет соперничать с великими западными портами, где я бесчинствовал. А ведь я прошел все побережье от Кордавы до Асгалуна. Схватив одного грязного бездельника, оказавшегося у них на пути, Конан вытолкнул его в круг тусклого света фонаря. Тот стал вызывающе ругаться и попытался узнать у тех, кто был поблизости, кто же толкнул его. Но окружающие почтительно расступились, уступая Конану дорогу. - И все-таки можешь быть уверена, - продолжая Конан, шагая вперед, - Джафар - всего лишь остров, и больше он никогда не станет. - Может, так для нас и лучше, - сказала Филиопа, обнимая Конана за талию и склоняя голову с волосами цвета воронова крыла на обнаженную грудь капитана. - Так легче контролировать все, что тут происходит. - Конечно. Все знают меня и придерживают свои плохие мыслишки, пока я рядом. - Иллюстрируя это заявление, Конан сурово взглянул на пиратов, распивающих грог, сгрудившись в дверях одного из домов. Те сразу стали или отводить взгляды, или поднимать кубки, нерешительно отдавая честь. - Здесь собралось много грабителей, которых я не подпустил бы к себе, кроме как для хорошего пинка. - К тому же сюда прибывает много чужеземцев из Аграпура и других портов вроде него... - В самом деле, тут полно шпионов и интриганов. Обнимая Филиопу одной рукой, Конан направился в темный переулок, уходивший на холм между рядами рыбацких хижин. - По мне, так эти пираты не слишком быстро соображают, но когда среди |
|
|