"Леонард Карпентер. Гроза Кровавого побережья ("Конан")" - читать интересную книгу автораполовину прибыли. Детали можно разработать позже.
- И настоящих пиратов мы превратим в стражей моря, - проворчала Брилит, пощипывая шрам от меча на своей руке. - Купцы станут хорошенько платить нам за то, чтобы мы скучали. - Не беспокойся, Брилит, - посоветовала ей Сантиндрисса. - Для сестер корабли-жертвы всегда найдутся. - Конечно, - согласился Конан. - Лучшие из нас будут и дальше путешествовать на лучших судах, с лучшими экипажами. В любом случае существует обычай, дающий любому пирату право положиться на удачу парусов. - Он поднял свою кружку, только что заново наполненную Филиопой. - К слову сказать, Фердинальд, как мой "Ворон"? Пират с мясистым лицом, некогда матрос, выброшенный на берег, а теперь штурман и корабельный плотник на судне Конана, поставил кружку пива и запустил руку в вырез своего грязного камзола. Оттуда он вытащил истрепанный свиток пергамента, который и расстелил на столе, вначале смахнув с него капли пива. На манускрипте аккуратной рукой чернилами и углем был нарисован корабль с мачтами и полупрочерченной оснасткой. - Киль собран, и остов корпуса тоже. Я сделал его прочным, как мы и решили, с толстыми ребрами, с дном, достаточно крепким для балласта. Доски обшивки приколочены. Но у нас не хватает легких шипов, необходимых для того, чтобы корабль мог качаться, как скорлупка, под ударами ветров Вилайета! - Его грязный указательный палец ткнулся в чертеж, указывая на детали, в то время как Фердинальд продолжал объяснять: - Я заложил корабль подальше от мелководья, как вы приказали... но взгляните сюда: такая корма даст нам возможность установить удобный руль и обеспечит защиту. Она позволит судну - Превосходно, Фердинальд, - сказал Конан. - Долго я стремился стать капитаном такого судна, как "Ворон", и плавать по этим морям на настоящем корабле, таком, как корабли, на которых мы плавали на западе. На таком красавце можно разок-другой проучить эти весельные лоханки. Мы посмотрим, как затрещит их грубая оснастка, когда они пойдут на дно! С постройкой этого корабля на Вилайете начнется новая эра пиратства. Фердинальд кивнул, внимательно глядя на чертеж: - На этом судне нет тарана, чтобы не тормозить движение, но его тяжелый киль сможет перерезать пополам корабль вдвое большего размера. Посмотрите сюда. Вот какую форму я хочу придать ему. - Выудив из кармана жилета модель - грубо вырезанный корпус корабля с тремя мачтами - огрызками, он показал его всем пиратам. Конан увидел, что у модели высокий нос и корма, как у судна бурных морей. К тому же у него оказалось почти плоское днище с прямым тяжелым килем. - Дайте мне только месяц и еще один корабль, груженный хорошей колчианской древесиной, - продолжал Фердинальд, - и "Ворон" будет готов. - Он поднес кружку к губам. - К тому же стоило бы выковать для него хороший якорь, потому что нам никогда не удастся вытащить это судно на берег! - К тому времени, как "Ворон" будет построен, закончится строительство причала и нового волнореза, - сказал Конан. - А разгружать добычу можно в грузовые доки. Загляни на судно работорговцев, на нем найдется подходящая древесина, - бесцеремонно прибавил он. - Лоханка слишком пузатая, чтобы стать пиратским судном. |
|
|