"Роберт эрвин Говард. Багряная цитадель {= Конан-король}" - читать интересную книгу автораограбить и аквилонцев! Будь мои руки свободны - с каким наслаждением я
размозжил бы ваши черепа о мраморные плиты! Тсотха злорадно ухмыльнулся, наблюдая неистовство оскорбленных владык. - Даже если бы все, сказанное тобой, было бы правдой - не об этом хотим мы говорить с тобой. Наши планы - наше дело, и ответственность твоя закончилась. Тебе необходимо лишь подписать акт отречения от престола в пользу принца Арпелло из Пелии. После чего ты получишь коня, снаряжение, пять тысяч золотых лунов, - и эскорт доставит тебя к восточной границе. - Вы хотите превратить меня в того, кем я был, прежде чем перешел границы Аквилонии и стал наемником ее тогдашней армии? Да еще с клеймом предателя на лбу? - зловеще раскатился смех Конана. - Значит, Арпелло! Я подозревал этого пелийского мясника, чванящегося следами королевской крови в своих жилах! И его руками ты хочешь править Аквилонией? От твоих разговоров на милю смердит мошенничеством! Скорее мы встретимся в аду! - Глупец! - резко поднялся Амальрик. - Не забывай, что ты в нашей власти, и при желании мы способны лишить тебя не только короны, но и головы! Ответ Конана был ответом человека, чья варварская необузданная натура никогда не вписывалась в строгие рамки дворцового этикета - он плюнул прямо в лицо Амальрика. С воплем бешенства вскочил король Офира, хватаясь за меч, и двинулся на Конана, занося клинок для удара. Тсотха-ланти загородил ему дорогу. - Спокойно, ваше величество: этот человек - мой пленник. издевательским взглядом голубых глаз киммерийца. - Я сказал - стой! - рявкнул Тсотха, и злобная гримаса исказила его черты. Тонкая рука жреца вынырнула из широкого рукава, и облачко пыли окутало лицо Амальрика. Тот вскрикнул, пошатнувшись и роняя меч, и, схватившись за голову, бессильно рухнул на ложе. Кофтские стражники бесстрастно смотрели перед собой, а Страбон, обхватив кубок дрожащими руками, выпил его до дна. Амальрик отнял руки и потряс головой; глаза его постепенно приобретали нормальное выражение. - Ты ослепил меня, - простонал он. - Зачем? - Небольшой фокус, чтобы ты не забывал, кто здесь настоящий хозяин, - бросил жрец, скидывая маску вежливого придворного. - То, что ослепило короля Офира, - всего лишь пыль, найденная мною в стигийской гробнице. Еще раз - и ты будешь блуждать в темноте до конца жизни. Амальрик вздрогнул, примирительно улыбнулся и потянулся за кубком, пытаясь скрыть злобу и страх. Будучи ловким дипломатом, он умел быстро создавать видимость спокойствия. Тсотха повернулся к Конану, спокойно наблюдавшему за происходящим. По знаку волшебника спешащие стражники схватили пленника и вывели из комнаты. Через мгновение они очутились в извилистом коридоре с мозаичным полом и золочеными стенами с причудливым орнаментом; свисавшие с потолка кадильницы наполняли коридор приятным дымом благовоний. Процессия свернула в узкий переход, мрачный и угрюмый, стены которого были облицованы яшмой и черным мрамором. Переход завершался бронзовыми дверьми, над которыми в |
|
|