"Саке Комацу. Повестка о мобилизации (Пер. - З.Рахим)" - читать интересную книгу авторасобирались ветераны и просто люди старшего поколения, вовсе смолкли.
Антивоенные настроения охватили всю страну. Но несмотря на это, в Японии и без войны разыгрывалась военная трагедия... Жены, матери и невесты устраивали многочисленные конференции под лозунгом: "Защитим наших дорогих сыновей, мужей и возлюбленных от чудовища новой войны!" Вообще в борьбе против мобилизации женщины были активнее мужчин. Но их активность не давала никаких результатов - люди не знали, против кого и против чего бороться. - Мы надеемся, на этот раз вы будете с нами! - агитировали нас члены пацифистских организаций. - Во время войны вы протестовали только внутренне, в мыслях своих, но открыто так и не высказались. Нельзя допустить, чтобы трагедия повторилась. Друзья, объединимся в борьбе! - Но против кого? - спрашивали мы. - Разумеется, против сил войны, против военщины! - восклицали пацифисты с жаром. - Эта мобилизация - вне всякого сомнения, гнусная интрига тайных милитаристов. - Но что же мы должны делать? - Как - что?! Всем объединиться и сказать решительное "нет"! - кричали они. - Если вы откажетесь, мы будем бороться одни. Мы все как один скажем "нет" мобилизации, уйдем в подполье и там будем продолжать борьбу... 4 Каждый день на улицах города можно было видеть демонстрации женщин с плакатами "Долой войну!", "Долой мобилизацию!". Но наши женщины стреляли холостыми зарядами, и их выступления начали приобретать истерический характер. Мужчины были на грани отчаяния. Каждый знал: если получишь повестку, скрывайся не скрывайся, ничто не поможет. Многие пытались бежать за границу, в какую-нибудь далекую заморскую страну. Но это почти никому не удавалось. По совершенно непонятным причинам или виза оказывалась недействительной, или в тот момент, когда человек поднимался по трапу на пароход, он исчезал, как дым. Казалось, у тех, кто проводил эту чудовищную мобилизацию, была своя тайная полиция, как в довоенной Японии. Поговаривали, будто некоторые охваченные ужасом мобилизованные в тот час, когда они должны были явиться в сборный пункт, слышали бряцание сабли. И действительно, довоенные полицейские имели на вооружении сабли... - Я, кажется, кое-что понял, - сказал мне однажды Накадзаки, побледневший и осунувшийся от тяжких дум. Как только началась эта странная история, Накадзаки совсем забросил работу. Он целыми днями сидел с отсутствующим видом, уставившись в одну точку. - Поняли? Что поняли? - Да причину всех этих событий... - Причину? - я подскочил на стуле как ужаленный. - Какие тут могут быть причины?! Это же сплошное безумие! Весь мир сошел с ума - вот единственно здравая мысль. |
|
|