"Джеки Коллинз. Бал сатаны " - читать интересную книгу автора

Однако... они были мужем и женой, Мейми исчезла с горизонта, так что Лани
решила, что все к лучшему. Вскоре она всей душой полюбила Анну-Марию. Ее все
любили. Перед этой кротостью и беззащитностью никто не мог устоять.
Когда умер отец Винни - как Лани говорила, что от сердечного приступа,
хотя на самом деле он просто перебрал пива, впал в прострацию и ударился
головой о стойку, - жене пришлось взять на себя бизнес - небольшой
продовольственный магазинчик на углу. Она сама стала управлять делами,
делала заказы поставщикам, вела бухгалтерию. Чаще всего сама и за прилавком
стояла, хотя у нее был один работник, Эрни, старикашка лет шестидесяти с
гаком, на которого Лани не слишком-то рассчитывала.
Вскоре после возвращения Винни из Америки с молодой женой мать
пристроила обоих к делу. В конце концов, они жили у нее, и это было только
справедливо. Она поручила Эрни смотреть за магазином утром, Анне-Марии -
днем, а Винни досталась последняя смена.
- Но, мам! - заныл тот поначалу. - Разве мне не следовало бы завести
собственное дело? У меня теперь жена, а скоро и ребенок появится!
- Это и есть твое дело, - отрезала Лани. - Когда меня не станет,
магазин отойдет к тебе, так что ты уж давай получше за ним смотри.
Винни любил мать, однако не мог дождаться, когда дело действительно
отойдет к нему. Он не желал ей зла, она была лучшая из мам, а самое
замечательное было то, что они на удивление поладили с Анной-Марией. О таких
отношениях могли мечтать любые свекровь с невесткой.
Начало февраля выдалось студеным и ветреным. Анна-Мария была уже на
сносях, живот у нее прямо-таки налезал на нос. Но она упорно продолжала
работать в магазине, героически вышагивая сквозь снег и пургу, чтобы, не дай
бог, не опоздать на свою смену. Она не могла подвести свекровь. Жизнь была
несладкой, и Анна-Мария прекрасно отдавала себе отчет, как ей повезло. Ничто
в жизни она не воспринимала как само собой разумеющееся. К тому же тяжелый
труд был ей не внове: до знакомства с Винни она служила горничной в
гостинице, полной немцев, потом и кровью зарабатывая свой кусок хлеба.
Дважды ее насиловали, несколько раз били, и, несмотря на свой беззащитный
вид, она научилась о себе заботиться. Потом явился Винни и вытащил ее из
этого ада, и теперь для него она готова была пожертвовать всем. Она
боготворила мужа. Для нее он был воплощением американской мечты. Высокий,
красивый, добрый. Что еще нужно девушке?
По выходным Эрни не работал, и в ту роковую февральскую субботу
Анна-Мария хозяйничала одна. Она долго возилась с ключом от задней двери -
он никак не хотел открывать ржавый замок. Пальцы у нее отекли, и немного
подташнивало. Анна-Мария пообещала Винни, что выходит на работу в последний
раз - ведь до родов оставалось всего ничего. Лани уже договорилась с Эрни,
что тот возьмет на себя смены Анны-Марии.
По соседству находился бар, так что в лавке постоянно пахло застарелым
пивом и прогорклым сыром. Анна-Мария поежилась. Открыть заднее окно, чтобы
избавиться от запаха, не позволяла погода, и она потерла руки, чтобы
согреться, включила свет, установила кассу, открыла переднюю дверь и стала
ждать покупателей.
У магазина были свои постоянные клиенты, Анна-Мария их всех уже знала
по именам. Первым появился мистер Рустино, он всегда покупал две буханки
хлеба и дюжину яиц. Миссис Беллимор взяла три бутылочки содовой и
направилась в винный магазин за квартой джина - можно подумать, что мысль об