"Джеки Коллинз. Месть (Голливудские связи #4) " - читать интересную книгу автора

Дверь ему открыли обе девицы, очевидно, собиравшиеся уходить. Когда
Экклз предъявил значок, они запротестовали, утверждая, что собирались
прошвырнуться по магазинам, но детектив проявил настойчивость. Когда он
сказал, что приехал по официальному делу, девушки сдались и неохотно
впустили Ли в номер.
Звали их Госпел и Тоскани; обе были блондинками, и довольно
аппетитными. Госпел была одета в красный облегающий комбинезон типа
"кошечка". Ее длинные, тщательно обесцвеченные волосы были распущены и
доставали до самой поясницы и даже ниже; на шее у нее висело штук шесть
золотых крестов, и еще по одному болталось в каждом ухе. Бессмысленные
глаза с расширенными зрачками свидетельствовали о том, что Госпел
закинулась хорошей порцией "дури".
Лепные формы Тоскани были упакованы в короткое тесное платьице
расцветки "под леопарда". Ее короткие, светлые кудряшки задорно
подскакивали при каждом движении, а высокие и тонкие каблуки были такими
острыми, что казалось, они застревали в паркете.
- Не беспокойтесь, это не займет много времени, - пообещал Ли, на
всякий случай осматривая просторный номер, который явно обошелся кое-кому
не в одну сотню. - Я должен задать вам несколько вопросов.
- А разве у тебя есть ордер или что-то вроде этого? - спросила
Тоскани, которая сразу показалась детективу умнее подруги. Впрочем,
возможно, она просто приняла меньшую дозу.
- Хочешь, чтобы я за ним сходил? - парировал Экклз, бросая на нее
самый свирепый взгляд, на какой только был способен.
- Если это насчет того старикашки из Вегаса, то я тут ни при чем, -
заявила Госпел и пошатнулась. - У него просто стало плохо с сердцем, и я
понятия не имею, зачем эта старая корова - его жена - подала на меня в суд.
Ты ведь из страховой компании, красавчик?
- Нет, он не из страховой компании, - одернула подругу Тоскани. - Он
из полиции. Разве ты не видела его значка?
- Полиция, страховая компания... Мне все равно, - откликнулась Госпел,
рассеянно теребя левый сосок сквозь тонкую ткань комбинезона. - - Что тебе
от нас нужно? - дерзко спросила Тоскани, глядя детективу прямо в глаза.
Ли ответил не сразу. Он как раз представлял себе, как эти две красотки
разыгрывают на его глазах представление, как они гладят, ласкают и тискают
друг друга. Должно быть, шикарное зрелище, или он ничего не смыслит в
бабах. Госпел и Тоскани определенно были динамичной парочкой.
- Вы прилетели в Лос-Анджелес в субботу вечером вместе с Бобби
Скорчем, - сказал он наконец, без всякого смущения разглядывая глубокий
вырез комбинезона Госпел.
- Кто тебе сказал? - подозрительно осведомилась Тоскани, одергивая
свое леопардовое платьице.
- ЦРУ, - насмешливо ответил Экклз.
- Бобби говорил, что мы никому не должны об этом рассказывать, -
прохныкала Госпел.
- Зачем тебе это надо? - с вызовом спросила Тоскани.
- Так, обычная проверка, - сказал Ли. - Бобби вам заплатил?
- Ты что же думаешь, мы проститутки какие-нибудь? - оскорбилась
Госпел.
- Вовсе нет, - ответил Экклз и осклабился. - Вы просто молодые,