"Джеки Коллинз. Смертельный соблазн: Лас-Вегас" - читать интересную книгу автораей до них, если она уже пришпилила сына самого богатого человека Америки!
"Интересно, - подумала она, - а что делает сейчас Джоэл?" Скучает ли по ней? Он, наверное, даже не заметил ее отсутствия. Но обязательно заметит. И, если ее замысел удастся, вернувшись в Нью-Йорк, она уже будет свободной женщиной. И вот тогда они смогут зажить по-настоящему. *** Развалившись на заднем сиденье лимузина, Джоэл рассеянно ковырял в зубах и ждал, когда же наконец появится Керри Хэнлон. Он торчал тут уже битых полчаса, а эта поганка все не выходила. Шофер Джоэла уже трижды звонил по домофону в ее квартиру и каждый раз получал один и тот же ответ: "Уже спускаюсь". Но когда она все же появилась, Джоэл подумал, что ожидание оказалось не напрасным. Она была ослепительна. Несбыточная мечта любого мужчины. Буйная копна блестящих рыжевато-коричневых волос, бархатная кожа, длиннющие ноги и ослепительная белозубая улыбка. Движение на тротуаре замерло. Прохожие - особенно мужского пола - застыли, словно парализованные, и, видя это, Джоэл напыжился от гордости. Она была сногсшибательна, и она была с ним! Правда, временно. Скоро она будет принадлежать никчемному молокососу родом из грязной дыры под названием Пуэрто-Рико. Нет, пристрастия женщин порой бывают совершенно непостижимы. - Привет, Джек, - весело прощебетала она, забираясь в лимузин. Джек... Что еще за Джек? Ах ты, мать твою, в бога душу! Эта сучка даже не запомнила, как его зовут! - Джоэл, - сквозь стиснутые зубы поправил он девушку. бара. - Шампанского нет! - пожаловалась она и капризно надула губки. Ее идеальный алебастровый лоб пересекла едва заметная морщинка. - Сейчас всего девять часов утра, - напомнил Джоэл. - Ну и что? - И ты уже хочешь шампанского? - Ага, "Хрустальное" будет в самый раз. Джоэл постучал по затемненной перегородке, отделявшей их от шофера, и велел тому остановиться у ближайшего винного магазина. Если эта испорченная штучка желает "Хрустального", черт с ней, пускай подавится. *** Когда Мэдисон появилась в открытом патио "Спаго" во "Дворце Цезаря", Натали просияла и даже взвизгнула от радости. Подруги крепко обнялись. Натали была невысокой, подвижной как ртуть негритянкой с блестящей кожей и большими карими глазами. - Боже, ты просто сногсшибательна! - воскликнула Натали. - Ты тоже, - ответила Мэдисон. - Честно говоря, я не ожидала, что ты будешь выглядеть так великолепно, - тараторила Натали. - Насколько я слышала, у тебя не самый лучший период жизни. - Что есть, то есть, - согласилась Мэдисон. - Но, - пожала она плечами, - ты же меня знаешь. Я всегда выкарабкиваюсь. - Ну ладно, пошли, - проговорила Натали, беря подругу под руку. - Я |
|
|