"Алан Коул, Кристофер Банч. Флот обреченных (Стэн - 4)" - читать интересную книгу авторарыбы. Вы его капитан. Корабль возвращается в гавань. Он убегает от шторма.
Гавань находится где-то впереди. Чтобы выполнить задание, вы должны благополучно вернуться в порт. Вход в гавань вам укажет радар. Он часто выходит из строя. Вам также известно, что вход в гавань перегорожен так называемой мелью - местом, где глубина слишком мала для вашего корабля. Во время шторма мель может помешать кораблю войти в гавань. Счастливого плавания. Стэн, уже поднаторевший в тестах, сразу же посмотрел на экран радара. "Ага, вон там, чуть правее... Значит, я должен направить судно..." И тут, как и было обещано, экран вспыхнул равномерным зеленым светом. Стэн оценил ситуацию. Иллюзию он испытывает через шлем. Но, в отличие от теста с Шавалой, здесь все его действия будут абсолютно "реальны". Если, например, судно напорется на скалу, он потерпит кораблекрушение и, скорее всего, так как ведущие Отбор типы имеют явную склонность к садизму, узнает, что чувствует медленно тонущий человек. Простое решение - самое лучшее. Надо всего лишь включить антиграв, и корабль... Неверно. Перед Стэном на пульте были всего лишь три ручки управления: большое рулевое колесо и две подвижные рукоятки. Корабль движется лишь в двух измерениях. Еще на пульте находилась целая куча разных индикаторов, на которые Стэн решил не обращать внимания. Они, скорее всего, показывали, как работает мотор, но Стэну эти сведения все равно ничего не говорят. Он же не знает, ни какой у него двигатель, ни на чем тот работает. А раз так, то нечего тратить время на их изучение. решившись, двинул правую рукоятку до упора вперед, левую - до упора назад и круто повернул вправо руль. Корабль вернулся на прежний курс. Стэн поставил рукоятки одинаково. "Похоже, у меня два мотора", - подумал он, возвращая руль в исходное положение. Пелена шторма на миг прояснилась, и впереди возникли окутанные пеной отвесные скалы. Чуть левее появился разрыв в гранитной стене - вход в гавань. Стэн направил свое суденышко именно туда. Скалы приближались, и беснующиеся течения так и норовили развернуть корабль. Стэн отчаянно орудовал двигателями и рулем. Отлично, попали в створ! Дождь стих, и буквально в нескольких метрах перед носом судна на месте отхлынувшей воды Стэн увидел землю. Чертовы ублюдки! Вот она их мель! Стэн поспешно дал машинам задний ход. Несколько волн одна за другой ударили в корму. Стэн не обращал на них внимания. У него родилась одна неплохая идейка. Когда волна ударяет в мель, вода поднимается. Все, что требуется, это дождаться по-настоящему большой волны и бросить корабль вперед на полной скорости. Глядишь, вместе и переберемся через мель в гавань. План сработал как нельзя лучше. Огромная волна как пушинку перенесла кораблик через смертоносную полосу песка. И тут Стэн, позабывший о боковом течении, почувствовал удар суденышка о бетон пирса. Как Стэн и ожидал, он не просто стал свидетелем крушения. Ему еще и |
|
|