"Алан Коул, Кристофер Банч. Волчьи миры (Стэн - 2)" - читать интересную книгу автора

Соленые струйки потекли и по его лбу, прямо в глаза. Сержант моргнул и
украдкой посмотрел на Дока, Мьюнин и Хьюджина.
Тигры нервно расхаживали взад-вперед и хлестали себя хвостами по бокам -
переживали. Док, словно мумия, неподвижно сидел на крышке стола.
- Ракета один отклонилась от курса! - воскликнула вдруг Бэт. Щучий
хвост... ну, давай! Давай же, вперед! - Она отвлекла одну ракету "Гоблин"
и была уверена, что идиоты с "Дженнисара" выпустили следующий снаряд в
никуда. - Болван! - победно воскликнула Бэт, снимая шлем Стэн неожиданно
буркнул какую-то непристойность, рванул на себя рычаг и восстановил
контроль.
- Глупая ракета погналась за "подсадной уткой"... нет больше никакой
удобности выслеживать ее, - сказала Бэт. Следующий "Гоблин" с бешеной
скоростью пронесся в сторону "Сиснфуэгоса" " попал в поле зрения Стэна,
который тут же сориентировался и нажал на нужную кнопку Снаряд с небольшой
ядерной боеголовкой взорвал "Гоблина". В пространстве образовалось некое
подобие шаровой молнии. Но Стэн уже подключил себя ко второй антиракете.
закрутил ее вокруг оси и нажал на кнопку полной скорости.
- Вряд ли тебе удастся это сделать, - сказала Ида, пытаясь сохранять
спокойствие.
Стэн не ответил на реплику. Медленно, но верно он догонял снаряд,
выпущенный с "Дженна". По мере приближения к ракете-носителю шлем
автоматически переключил мозг стрелка с радиолокационного восприятия на
визуальное.
"Достал... достал... я таки достал тебя", - подумал Стэн, увидев прямо
перед собой четко вырисовавшиеся почерневшие сопла "Гоблина".
- Семь секунд до цели, - сказала Ида, сама поражаясь, как ей удавалось
совладать со своим голосом. Тут Стэн взорвал антиракету, настигнув
"Гоблина". Появилась еще одна "шаровая молния". - Все-таки есть еще
один... нет, радиолокационное эхо. Мы сделали их всех, лейтенант! Стэн
снял шлем и обвел невидящим взглядом комнату контроля. Мысленно он
находился со снарядом до самого взрыва. Яркая вспышка ослепила его.
Постепенно к нему стало возвращаться прежнее мировосприятие. Вначале
очертания комнаты расплывались перед глазами, как в тумане, затем стали
слишком резкими, затем, наконец, нормальными.
Никто не зааплодировал. В конце концов, все они были профессионалами. Лишь
Алекс прокомментировал удачные действия Стэна:
- Теперь можешь смело одевать шотландскую клетчатую юбку килт. Заодно не
грех и штаны поменять.
- Хорошо, - невозмутимо произнес Стэн. - С первой проблемой покончено.
По-видимому, теперь они смогут нас достать только дальнобойными орудиями.
А это значит, что Дженнисары будут догонять нас и приблизятся через...
- Четыре часа, - подсказала Ида.
- Через четыре часа? Великолепно. Найди для нас укрытие. Желательно,
какую-нибудь симпатичную планетку с одной сотой процента облачного покрова.
Ида опустила экран, включила кнопку поиска и стала внимательно изучать
космическое пространство вокруг "Сиенфуэгоса".
- Предлагаю следующий план. Ида найдет какую-нибудь планету, где мы сможем
"залечь на дно", - сказал Стэн хорошо поставленным командирским голосом. -
Может быть, нам удастся долететь до нее раньше, чем эти олухи доберутся до
нас. Пройдем атмосферные слои, медленно опустимся...