"Алан Коул, Кристофер Банч. Волчьи миры (Стэн - 2)" - читать интересную книгу автора

Глава 4


- Друг мой, этот сосуд сделан из тыквы?
- Хочешь выпить еще?
- Дьявол тебя забери! Неужели я до сих пор не прошла "духовное" крещение?
Может мне, как женщине, положено визжать от восторга каждый раз, когда ты
будешь предлагать мне эту гремучую смесь?
- Понял. Ты хочешь выпить еще.
Ида сделала вид, что выпила, незаметно выплюнула содержимое сосуда и
передала его обратно Акау'лею. Такой трюк проделать было несложно,
поскольку участники торжества сидели вокруг костра на расстоянии полутора
метров друг от друга. Впрочем, Акау'лей, противник Стэна по поединку, вряд
ли мог заметить небольшую хитрость Иды. Изрядно накачавшись "адским
зельем", он сопел и кряхтел от удовольствия, периодически громко икая.
Стэн невольно восхищался своим бывшим соперником. Помимо других
преимуществ трехметрового роста, воин мог поглотить неимоверное количество
спиртного. Подумав об этом, Стэн взял у своего нового приятеля сосуд, как
следует приложился к его содержимому, передал сосуд дальше и затуманенным
взором стал наблюдать за происходящим.
Прежде, чем сильно захмелеть, Стэн сделал ряд выводов. Во-первых, племя
новых друзей было одним из множества других племен, населявших эту
планету. Во-вторых, оно называлось Стра'бо, что в переводе означало
Озерные Люди. Стэн поморщился, вспомнив громогласный хохот Дока...
Празднование окончания поединка проводилось в хижине, где обычно
собиралась родовая знать племени Стра'бо. Хижина представляла собой
огромное помещение размерами с торговый склад. Круглое "здание" было
выстроено из ветвей кустарника. По словам Иды, кустарник был единственным
растением, произраставшим здесь с незапамятных времен. Поколения сменяли
одно другое, границы кустарника расширились до сегодняшних колоссальных
размеров, в то время, как внутренняя часть равнины, по мере отмирания
растений, превратилась в пустынное голое место, удивительно подходящее для
проведения праздничных пиршеств. Существам племени Стра'бо оставалось лишь
соорудить хижину на этой площадке, что они и сделали.
Открытое пространство вокруг огромной хижины было заполнено веселящимися
великанами. Самцы и самки упивались довольно тонкого вкуса (но очень
крепким) пивом и рассказывали всякие небылицы о том, какими они были
храбрыми воинами.
Акау'лей пощекотал Стэну подмышки и передал огромную чашу, из которой
исходил отвратительный запах. Стэн взял чашу в руки, поднес к губам и
сделал вид, что отпил ее содержимое. Чаша была наполнена густой
серовато-розовой жидкостью, где плавали красные волокна и сгустки.
- Напиток жизни! - с гордостью произнес Акау'лей. Стэн с горечью подумал о
бренности жизни, о своем желудке и решился отхлебнуть непонятную смесь.
Отвратительное зловонье ударило Стэну в нос, он чуть не лишился чувств.
- Спасибо, - процедил лейтенант сквозь зубы, крякнул и передал чашу Доку,
смотревшего на него умоляющим взглядом. В эту минуту Стэн почти
сочувствовал умнику коалу, но затем вспомнил его ироничный смех и
ухмыльнулся.
- Божественный напиток, - сказал Стэн.