"Мэри Хиггинс Кларк. Взгляд в темноте" - читать интересную книгу автораон наблюдал за трагедией, в которую не мог вмешаться.
Повисло долгое молчание. Наконец Роджер медленно произнес: - Гленда отказалась ехать в больницу, поскольку знала, что ей нужно прослушать запись. Доктор дал ей сильное успокоительное. Если бы она немного поспала... Вы могли бы принести кассету попозже? Она все равно не встает с постели. - Конечно, - ответил Хью. Их перебил звонок в дверь. - Это черный ход. Кого только... Боже! Новая домработница. Я совершенно о ней забыл. - Как долго она здесь пробудет? - быстро спросил Хью. - Четыре часа. - Плохо. Может что-нибудь услышать. Представьте меня врачом. Когда мы уйдем, отправьте ее домой. Скажите, что позвоните через день-два. Откуда она? - Из Карли. В дверь позвонили еще раз. - Она была у вас дома раньше? - На прошлой неделе. - Возможно, ее стоит проверить. - Хорошо. - Роджер поспешил к черному ходу и вернулся с Мэриан. Хью внимательно оглядел приятного вида женщину. - Я объяснил миссис Воглер, что моя жена больна. Миссис Воглер... мой сосед, мистер Петерсон, и... э-э... доктор Тейлор. - Здравствуйте. - Голос приятный, немного робкий. - Мистер Петерсон, - Да. - Тогда, наверно, это был ваш малыш. Прелестный ребенок. Когда я приходила в прошлый раз, он гулял и показал мне на ваш дом. Такой вежливый. Наверно, вы им очень гордитесь. - Я... горжусь Нилом. - Стив резко повернулся к ней спиной и взялся за ручку двери. Глаза жгли слезы. Боже... пожалуйста... Хью быстро пожал руку Мэриан, стараясь не сдавить ее необычное кольцо. Что за блажь заниматься домашней работой с таким украшением? - Я думаю, просто замечательно, что миссис Воглер здесь, мистер Перрис, - сказал он вслух. - Вы же знаете, как ваша жена беспокоится о хозяйстве. Я бы предложил ей начать работу сегодня, как вы и планировали. - О... да... Хорошо. - Роджер внимательно посмотрел на Хью, уловив подтекст. Неужели Хью считает, что эта женщина связана с исчезновением Нила? Мэриан озадаченно смотрела, как Стив открывает входную дверь. Может, ему показалось бесцеремонным, что она протянула руку для пожатия? Возможно, надо извиниться. Придется не забывать, что она здесь домработница. Она хотела коснуться его плеча, но одумалась и вместо этого придержала дверь для Хью. Затем бесшумно закрыла ее за ними, и кольцо с лунным камнем едва слышно ударилось о дверную ручку. 24 Ему не хотелось быть плаксой. Он изо всех сил старался не расплакаться, но вышло как с астмой. Не получалось остановиться. В горле появлялся комок, |
|
|