"Мэри Хиггинс Кларк. Нет места лучше дома" - читать интересную книгу автора

Джорджет рада, что Робин будет работать у нее агентом.
- Вы действительно пытались предупредить мужа об истории дома. Я могу
подтвердить это, Джорджет.
- Это уже что-то, - сказала Джорджет, направляясь к себе в кабинет. Но
затем она резко обернулась и посмотрела в лицо молодой женщине. - Я пыталась
говорить с Алексом Ноланом о предыстории дома всего один раз, Робин, -
сказала она твердо. - И это было, когда я ехала с ним одна в машине, по
дороге к дому Мюррея на Мозел-роуд. Ты не могла слышать наш разговор.
- Я уверена, что слышала, как вы говорили это Алексу Нолану один раз
здесь, - возразила Робин.
- Я упомянула это всего однажды в машине. Я ничего подобного не
говорила в офисе. Робин, какая от тебя помощь, если ты будешь лгать
клиенту, - возразила Джорджет. - Не делай глупостей, пожалуйста.
Дверь офиса открылась. Обе повернулись, как только Генри Палей вошел в
приемную.
- Как все прошло? - спросила Джорджет; чувствовалось, что голос ее
дрожит.
- Я бы сказал, что миссис Нолан приложила большие усилия, чтобы
казаться обрадованной сюрпризом мужа на свой день рождения, - ответил
Палей. - Я полагаю, что ей удалось обмануть его. Но не меня.
- Почему нет? - спросила Робин до того, как Джорджет успела что-либо
сказать.
По выражению лица Генри Палея можно было сказать, что он закончил дело,
которое изначально было обречено на поражение.
- Надеюсь, я могу продолжить? - спросил он и посмотрел на Джорджет. -
Джорджет, - сказал он, - клянусь, когда я показывал миссис Нолан спальню, у
меня перед глазами постоянно стояла девочка, много лет назад стрелявшая в
свою мать и отчима в гостиной. Тебе не кажется это странным?
- Генри, наше агентство трижды продавало этот дом за последние двадцать
четыре года, и ты дважды участвовал в этих сделках. И ты прежде не говорил
ничего подобного, - зло возразила Джорджет.
- Я никогда не испытывал такого чувства раньше. Может, это все из-за
тех проклятых цветов, которые ее муж разложил повсюду. Они издают в точности
такой же запах, какой оглушает в бюро ритуальных услуг. Сегодня я надышался
сполна в спальне "Обители Малютки Лиз". И мне показалось, что Силия Нолан
ощущала то же самое.
Генри понял, что сказал лишнее, описывая дом на Олд-Милл-лейн.
- Извини, Джорджет, - пробормотал он, проходя мимо нее.
- Тебе есть за что извиняться, - подавленно сказала Джорджет. - Могу
представить себе, как твой внутренний страх передавался миссис Нолан.
- Может, вы примете мое предложение: я готова подтвердить, что вы
рассказали историю этого дома Алексу Нолану, Джорджет, - сказала Робин с
сарказмом.

3

- Но, Силия, это ведь то, что мы планировали. Мы просто делаем это
немного быстрее. Будет очень хорошо, что Джек сможет ходить в начальную
школу в Мендхеме. Мы теснились эти шесть месяцев в твоей квартирке, и ты не
хотела переезжать ко мне в центр города.