"Мэри Хиггинс Кларк. Нет места лучше дома" - читать интересную книгу автораДжорджет рада, что Робин будет работать у нее агентом.
- Вы действительно пытались предупредить мужа об истории дома. Я могу подтвердить это, Джорджет. - Это уже что-то, - сказала Джорджет, направляясь к себе в кабинет. Но затем она резко обернулась и посмотрела в лицо молодой женщине. - Я пыталась говорить с Алексом Ноланом о предыстории дома всего один раз, Робин, - сказала она твердо. - И это было, когда я ехала с ним одна в машине, по дороге к дому Мюррея на Мозел-роуд. Ты не могла слышать наш разговор. - Я уверена, что слышала, как вы говорили это Алексу Нолану один раз здесь, - возразила Робин. - Я упомянула это всего однажды в машине. Я ничего подобного не говорила в офисе. Робин, какая от тебя помощь, если ты будешь лгать клиенту, - возразила Джорджет. - Не делай глупостей, пожалуйста. Дверь офиса открылась. Обе повернулись, как только Генри Палей вошел в приемную. - Как все прошло? - спросила Джорджет; чувствовалось, что голос ее дрожит. - Я бы сказал, что миссис Нолан приложила большие усилия, чтобы казаться обрадованной сюрпризом мужа на свой день рождения, - ответил Палей. - Я полагаю, что ей удалось обмануть его. Но не меня. - Почему нет? - спросила Робин до того, как Джорджет успела что-либо сказать. По выражению лица Генри Палея можно было сказать, что он закончил дело, которое изначально было обречено на поражение. - Надеюсь, я могу продолжить? - спросил он и посмотрел на Джорджет. - меня перед глазами постоянно стояла девочка, много лет назад стрелявшая в свою мать и отчима в гостиной. Тебе не кажется это странным? - Генри, наше агентство трижды продавало этот дом за последние двадцать четыре года, и ты дважды участвовал в этих сделках. И ты прежде не говорил ничего подобного, - зло возразила Джорджет. - Я никогда не испытывал такого чувства раньше. Может, это все из-за тех проклятых цветов, которые ее муж разложил повсюду. Они издают в точности такой же запах, какой оглушает в бюро ритуальных услуг. Сегодня я надышался сполна в спальне "Обители Малютки Лиз". И мне показалось, что Силия Нолан ощущала то же самое. Генри понял, что сказал лишнее, описывая дом на Олд-Милл-лейн. - Извини, Джорджет, - пробормотал он, проходя мимо нее. - Тебе есть за что извиняться, - подавленно сказала Джорджет. - Могу представить себе, как твой внутренний страх передавался миссис Нолан. - Может, вы примете мое предложение: я готова подтвердить, что вы рассказали историю этого дома Алексу Нолану, Джорджет, - сказала Робин с сарказмом. 3 - Но, Силия, это ведь то, что мы планировали. Мы просто делаем это немного быстрее. Будет очень хорошо, что Джек сможет ходить в начальную школу в Мендхеме. Мы теснились эти шесть месяцев в твоей квартирке, и ты не хотела переезжать ко мне в центр города. |
|
|