"Мэри Хиггинс Кларк. Ты обратилась в лунный свет" - читать интересную книгу автора Одетая в костюм от Шанель, по наблюдению Нейла ее любимый, Фрэнсис
сидела элегантно прямо на самом краешке кожаного кресла в "зоне переговоров" и рассказывала о страстях на нефтяной бирже, про которые узнала на одном званом обеде. Ее глаза сверкали, когда она передавала подробности. - Компания находится в Техасе, - с энтузиазмом говорила она. - Но с тех пор, как Китай начал сотрудничать с Западом, они посылали туда самых лучших инженеров. "Китай!" - подумал Нейл с раздражением, но расслабился и постарался сделать вид, что с большим вниманием слушает, как сперва Фрэнсис, а потом Лоренс возбужденно говорили о наступающей политической стабильности в Китае, об их проблемах загрязнения окружающей среды, о нефтяных залежах, ожидающих бурения, и, конечно, о возможных доходах. Наспех поразмыслив, Кейл догадался, что они говорят об инвестировании почти двух третей своего капитала. - Вот проспекты, - закончил Лоренс Ван Хиллари. Нейл взял глянцевый вкладыш и увидел, что он именно такой, как ожидалось. В самом низу едва различимыми буквами было написано предупреждение, что у участника на счету должно быть не менее полумиллиона долларов. Он откашлялся. - О'кей, Фрэнсис и Лоренс, вы мне платите за советы. Вы оба одни из самых щедрых людей, с кем я когда-либо работал, и уже успели отчислить немало денег своим детям, внукам и на всякую благотворительность совместно с партнеpaми и без них, участвуя в операциях по недвижимости, и все такое. Твердо верю, что оставшиеся у вас деньги не следует тратить на такое бака вашего автомобиля бензин капает больше, чем из этих так называемых скважин. Никоим образом не могу взяться за это дело и умоляю вас не рисковать деньгами. Возникла пауза. Ее прервала Фрэнсис, которая повернулась к мужу и сказала: - Дорогой, напомни, чтобы я проверила машину. Лоренс Ван Хиллари покачал головой, потом вздохнул. - Спасибо, Нейл. Нет никого глупее старого дурака, я так понял. В дверь тихонько постучали, и вошла Триш, неся на подносе кофе. - Он все еще пытается продать вам эти акции Эдзеля, мистер Ван Хиллари? - Нет, он только что отбил у меня охоту это сделать. Триш, какой ароматный кофе. Обсудив финансовые дела, они подошли к вопросу, давно волновавшему супругов Ван Хиллари. - Нам по семьдесят восемь лет, - сказал Лоренс, благоговейно взглянув на жену. - Знаю, что мы неплохо выглядим, но, увы, многое нам уже не под силу... Дети живут далеко. Дом в Гринвиче требует больших усилий и денег, ко всему еще ушел на пенсию наш старый управляющий. Мы серьезно подумываем о доме для престарелых где-нибудь в Новой Англии. Зимой мы по-прежнему уезжаем во Флориду, но было бы хорошо снять с себя заботы о доме и земле. - Где в Новой Англии? - спросил Нейл. - Возможно, в Кейпе или в Ньюпорте. Хотелось бы поближе к воде. - В таком случае поступаюсь что-нибудь paзузнать для вас за |
|
|