"Мэри Хиггинс Кларк. Ты обратилась в лунный свет" - читать интересную книгу авторафинской водки в охлажденный бокал со льдом и слегка помешал содержимое.
Потом он перелил напиток в тонкий бокал на ножке, капнул туда две капли оливкового сока, подождал, пока он разойдется по поверхности водки, и, довольно вздохнув, сделал первый глоток. - Аминь, - произнес он вслух. Было без десяти восемь. У Нуалы он должен быть через десять минут, а поскольку дорога занимает минут девять, он не боялся опоздать. Кроме того, все знали, что коктейль у Нуалы протянется до девяти часов, а может, и дольше. Лайам решил устроить себе маленький отдых. Он опустился на красивую кушетку, обитую темно-коричневой марокканской кожей, и осторожно положил ноги на антикварный кофейный столик, по форме напоминающий стопку старых жерновов. Он закрыл глаза. Неделя была долгой и напряженной, но выходные обещали стать интересными. Перед его мысленным взором явилась Мэги. Замечательно, что у нее есть связь с Ньюпортом, очень сильная связь, как выяснилось. Он был потрясен, узнав, что она знакома с Нуалой. Он вспомнил, как расстроился, обнаружив, что Мэги ушла из ресторана "Четыре Времени Года", ничего ему не сказав. Злой на себя за свое невнимание к Мэги, он решил ее отыскать и исправить ситуацию. Порасспросив, он узнал, что Мэги ушла с Нуалой еще до обеда, и ему подумалось, что они могли пойти в "Иль Тинелло". Для молодой женщины у Мэги были слишком постоянные привычки. Мэги. Он представил ее себе - ее красивое лицо, ум и энергию, которые она излучала. "Пора идти", - подумал он. Взглянув на себя в зеркало в прихожей, он отметил, что красно-синий галстук, который подарила мать на день рождения, вполне подходит к темно-синему блейзеру, хотя традиционный полосатый был бы лучше. Пожав плечами, он решил не думать об этом, надо спешить. Он запер дверь и отправился на обед к Нуале. 5 Эрл Бейтман растянулся на диване с бокалом вина в руке, на столике рядом лежала только что прочитанная книга. Он знал, что пора одеваться к званому обеду у Нуалы, но наслаждался бездельем, используя возможность поразмышлять о прошедшей неделе. Перед отъездом из Провиденса он проверил письменные работы 101-го класса антропологии и отметил, что почти все они были выполнены на "хорошо" и "отлично". Семестр должен быть интересным, а может, даже и захватывающим. А теперь он надеялся, что в выходные в Ньюпорте больше не будет переполненных ресторанов и дорожных пробок, обычных для летнего сезона. Эрл занимал гостевое крыло фамильного дома, Сквайр Холла, построенного Сквайром Моором для своей младшей дочери по случаю ее бракосочетания с Гордоном Бейтманом, с "вампиром", как называл его Сквайр, из-за того, что четыре поколения Бейтманов занимались похоронным делом. Из всех домов, подаренных им своим детям, этот оказался самым маленьким - показатель того, что отец был против этого брака. Ничего |
|
|