"Мэри Хиггинс Кларк. Любит музыку, любит танцевать" - читать интересную книгу автора - Конечно. - Они собирались поужинать вместе с Ноной.
- Я рада, что ты вернулась в город, Дарс, - тон Эрин изменился, - я соскучилась. - Я тоже, - тепло ответила Дарси. - Ну ладно, пока. - Она уже хотела попрощаться, потом вдруг почему-то спросила: - А как зовут этого кота в мешке? - Чарлз Норт. - Звучит. Ну желаю хорошо провести время, Эрин, моя Эрин [Эрин (Ирин) - древнее название Ирландии]. - Дарси повесила трубку. Бев терпеливо ожидала с бумагами в руках. Теперь в ее голосе прозвучала откровенная зависть. - Вы прямо как школьницы становитесь, когда общаетесь друг с другом. Вы ближе, чем сестры. А если взять нас с сестрой, так, я думаю, вы гораздо ближе. - Ты совершенно права, - спокойно сказала Дарси. Аукцион в галерее Шеридан по Семьдесят восьмой улице сразу к востоку от Мэдисон авеню, был в самом разгаре. Распродажа обстановки и утвари огромного загородного дома Мэйсона Гейтса, недавно скончавшегося нефтяного барона, привлекла толпы бизнесменов и коллекционеров. Крис Шеридан наблюдал за происходящим, сидя в дальнем углу комнаты. Он с удовольствием размышлял о том, что отвоеванная им честь распродажи этой коллекции поставила его фирму в один ряд с Сотби и Кристи. Великолепнейшая мебель эпохи королевы Анны; живописные полотна, ценные не Ревер, за которое, он не сомневался, будут предложены сумасшедшие цены. В свои тридцать три года Крис Шеридан выглядел скорее проворным полузащитником, кем он и был в колледже, чем ведущим специалистом по антикварной мебели. Прямая осанка подчеркивала его рост - сто девяносто три сантиметра. У него были широкие плечи и узкая талия. Лицо с мужественными чертами обрамляли светлые волосы. Взгляд голубых глаз был располагающим и дружелюбным, однако, как отлично знали его конкуренты, этот взгляд мог быстро стать острым и проницательным. Скрестив на груди руки, Крис наблюдал заключительную стадию борьбы за бюро Доминико Кучи 1683 года, отделанное филенками из pietra dura и по центру инкрустированное камнями. Хотя это бюро было меньше по размеру и менее изысканно, чем пара, выполненная Кучи для Людовика XIV, оно все-таки представляло собой великолепное произведение искусства, и, как он знал, именно такое отчаянно хотелось приобрести музею Метрополитен. По мере того как торговля между двумя крупными игроками, компанией Метрополитен и представителем японского банка, продолжалась, в зале становилось все тише. Крис почувствовал, как кто-то прикоснулся к его руке и, недовольно нахмурившись, обернулся. Это была Сара Джонсон, его помощница, искусствовед, которую он переманил из одного частного музея в Бостоне. Она выглядела обеспокоенной. - Крис, боюсь, что-то случилось, - сказала она. - Тебе звонит мать, хочет срочно поговорить. Кажется, она чем-то расстроена. - Все эта чертова передача! - Крис направился к двери, резко распахнул ее и, проскочив мимо лифта, взбежал по ступенькам. |
|
|